Danijela Cuk poetessa dalla Croazia scrive una dedica per Elisa Mascia -Italia, pubblico e ringrazio

Foto cortesia di Danijela Cuk

Cara Elisa, ecco una delle mie poesie dal cuore per te sia in italiano che in croato

Per la cara Elisa

Elisa è una bellissima donna,
una regina, che,
come una perla,
abbassa i suoi versi,
con la loro bellezza,
ogni volta che si avvicina sempre di più al regno poetico.

Anni di lavoro e fatica sono alle spalle,
non c’è niente che Elisa non possa fare,
la ringrazio di cuore per tutto quello che fa,
perché va sempre avanti,
non si è mai arresa fino ad ora.

Una poetessa che incanta tutti con la sua poesia,
porta una luce che rende il mondo orgoglioso di lei,
di donne così al mondo ce ne sono poche, sì,
Elisa è una donna che brilla come il sole con i suoi versi.

Za dragu Elisu

Elisa je prekrasna žena kraljica, koja poput bisera svoje stihove niže,
ljepotom njihovom svaki put je kraljevstvu poetskom sve bliže i bliže.

Godine rada i truda su iza nje, nema toga što Elisa ne može,
na svemu što radi od srca joj hvala, jer uvijek ide dalje,
nikad do sad nije odustala.

Pjesnikinja koja poezijom svojom očarava sve,
svjetlost donosi da se svijet njom ponosi, takvih žena na svijetu malo je, da
, Elisa je žena koja poput sunca stihovima sja.

Tra gli autori pubblicati nella rivista INNSÆI Journal (IJCLATRPH) c’è Elisa Mascia -Italia proposta da Angela Kosta

Fotomontaggio della copertina

All’inizio del nuovo anno è stata pubblicata in INDIA la rivista INNSÆI Journal (IJCLATRPH).

Ringrazio Angela Kosta e il team collaborativo con Mr Orbindu Ganga e Tejaswini Patil Dange

Congratulazioni agli autori partecipanti

Antonietta Micali

Antonio Ma-at

Baygenç Kitap

Bilall M. Maliqi

Clelia Moscariello

Danijela Danchy Ćuk

Elisa Mascia

Enrique Sánchez

Giuliana Donzello

Zhang Zhi

Giada Giordano

Orlando Simiele

양금희

Song Jaihak

Yasmine Harmoush

Potete sfogliare la rivista sul link sottostante 👇:

Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Preeth Padmanabhan Nambiar, pubblicazione di Elisa Mascia -Italia

Foto cortesia di Preeth Padmanabhan Nambiar

Tell me O gardener, what is this magic
Of branches gloomy and naked yesterday,
Yet bearing magnificent blooms today!
Watch the arms bearing heavenly buds
With petals divine, mystic and vibrant
Being offered to the blues of distant skies!
O gardener, whisper onto my ears deep,
The magic of these majestic blossoms,
To be withered onto the dusty earth!
.
.
Dimmi, o giardiniere, cos’è questa magia
di rami cupi e nudi ieri,
Eppure oggi portano magnifiche fioriture?
Guarda le braccia che portano boccioli celesti
con petali divini, mistici e vibranti
offerti al blu di cieli lontani.
O giardiniere, sussurra profondamente alle mie orecchie,
la magia di questi maestosi fiori,
appassirà nella terra polverosa.
.
.
Dime, oh jardinero, ¿qué es esta magia
de ramas sombrías y desnudas ayer,
pero que hoy dan flores magníficas?
Mira los brazos que llevan brotes celestiales
con pétalos divinos, místicos y vibrantes
ofrecidos al azul de los cielos distantes.
Oh jardinero, susurra en mis oídos profundamente,
la magia de estas majestuosas flores,
se marchitará en la tierra polvorienta.
.
.
Digues-me, oh jardiner, què és aquesta màgia
de branques ombrívoles i nues ahir,
així i tot, avui tenen unes flors magnífiques?
Mira els braços que porten brots celestials
amb pètals divins, místics i vibrants
oferts al blau dels cels llunyans.
Oh jardiner, xiuxiueja a les meves orelles profundament,
la màgia d’aquestes majestuoses flors,
es marcirà a la terra polsegosa.
.
.
Preeth Padmanabhan Nambiar

Foto cortesia di Joan Josep Barcelo

Al Festival della poesia PILF 2025 partecipa il filosofo scrittore Stefano Chiesa, pubblicazione di Elisa Mascia

Foto cortesia della locandina di Stefano Chiesa al Festival 2025

PANORAMA INTERNATIONAL LITERATURE FESTIVAL 2025: BENVENUTI A STEFANO CHIESA COME DELEGATO

Siamo onorati di dare il benvenuto a Stefano Chiesa, un acclamato scrittore, filosofo, poeta e pianista di Milano, Italia, come delegato al Panorama International Literature Festival 2025.

Nato nel 1990, Stefano Chiesa è un talento poliedrico le cui ricerche artistiche e intellettuali spaziano tra letteratura, filosofia, critica musicale, poesia ed esecuzione pianistica classica. Ha studiato filosofia presso la prestigiosa Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne (2013/14) e da allora si è distinto con risultati notevoli in vari campi.

Come scrittore, Stefano ha scritto nove libri negli ultimi 12 anni, tra cui sei saggi, due raccolte di poesie e un romanzo. Le sue intuizioni filosofiche sono state condivise attraverso conferenze presso la Casa della Cultura di Milano (2020, 2022, 2023).  Come critico musicale, i suoi articoli per MilanoSud e Il Giornale Letterario hanno ottenuto oltre 30.000 visualizzazioni. La sua espressione poetica è caratterizzata da un’attenzione distintiva per gli aforismi, mentre come pianista, Stefano esegue capolavori di Rachmaninov, Chopin, Beethoven e Mozart.

Nel 2024, Stefano ha presentato il suo libro Da Bach a Scriabin – Ritratti di 12 Pianisti alla Fiera Internazionale del Libro di Torino e Chopin, l’estro del genio – Il visionario romantico alla Fiera del Libro di Francoforte (Buchmesse). Le sue opere hanno guadagnato una pagina dedicata su piattaforme come l’Istituto Internazionale Fryderyk Chopin (Varsavia), WikiPoesia e WikiFilosofia.

I profondi contributi di Stefano Chiesa alla letteratura, alla filosofia e alla musica esemplificano lo spirito del Panorama International Literature Festival 2025.

📅 Date dell’evento: 1–31 gennaio 2025
📍 Luogo: Hybrid Mode
💧 Tema: Jalam: The Drop of Life

🔗 REGISTRATI ORA
🔗 Globale: https://rzp.io/rzp/PILF2025Global
🔗 India: https://rzp.io/rzp/PILF2025India

Writers Capital International Foundation
🌐 http://www.writerscapital.org
📩 wcifcentral@gmail.com

#Panorama2025 #StefanoChiesa #Delegato #JalamTheDropOfLife #GlobalLiterature #Philosophy #Poetry #MusicCriticism

PANORAMA INTERNATIONAL LITERATURE FESTIVAL 2025: WELCOME STEFANO CHIESA AS A DELEGATE

We are honored to welcome Stefano Chiesa, an acclaimed writer, philosopher, poet, and pianist from Milan, Italy, as a delegate at the Panorama International Literature Festival 2025.

Born in 1990, Stefano Chiesa is a multifaceted talent whose artistic and intellectual pursuits span across literature, philosophy, music criticism, poetry, and classical piano performance. He studied Philosophy at the prestigious Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne (2013/14) and has since distinguished himself with remarkable achievements in various fields.

As a writer, Stefano has authored nine books in the past 12 years, including six essays, two poetry collections, and a novel. His philosophical insights have been shared through conferences at Milan’s Casa della Cultura (2020, 2022, 2023). As a music critic, his articles for MilanoSud and Il Giornale Letterario have garnered over 30,000 views.His poetic expression is marked by a distinctive focus on aphorisms, while as a pianist, Stefano performs masterworks by Rachmaninov, Chopin, Beethoven, and Mozart.

In 2024, Stefano presented his book Da Bach a Scriabin – Ritratti di 12 Pianisti at the International Book Fair in Turin and Chopin, l’estro del genio – Il visionario romantico at the Frankfurt Book Fair (Buchmesse). His works have earned a dedicated page on platforms such as the International Institute Fryderyk Chopin (Warsaw), WikiPoesia, and WikiFilosofia.

Stefano Chiesa’s profound contributions to literature, philosophy, and music exemplify the spirit of the Panorama International Literature Festival 2025.

📅 Event Dates: 1–31 January 2025
📍 Venue: Hybrid Mode
💧 Theme: Jalam: The Drop of Life

🔗 REGISTER NOW
🔗 Global: https://rzp.io/rzp/PILF2025Global
🔗 India: https://rzp.io/rzp/PILF2025India

Writers Capital International Foundation
🌐 http://www.writerscapital.org
📩 wcifcentral@gmail.com

Panorama2025 #StefanoChiesa #Delegate #JalamTheDropOfLife #GlobalLiterature #Philosophy #Poetry #MusicCriticism

Incontri sulla piattaforma zoom per saluti di benvenuto ai poeti partecipanti al Festival PILF 2025 con Irene Doura-Kavadia

Foto cortesia locandina dell’evento culturale presentato dalla segretaria generale Irene Doura-Kavadia

PANORAMA INTERNATIONAL LITERATURE FESTIVAL 2025: ANNUNCIO DELLA SESSIONE CURATA

Siamo lieti di annunciare una sessione speciale curata come parte del Panorama International Literature Festival 2025. Questa sessione riunirà personalità letterarie distinte da tutto il mondo, promuovendo un profondo dialogo su letteratura e umanità.

📅 Data: 1° gennaio 2025
🕔 Ora: 17:30 (ora di Atene)
🌍 Modalità: ibrida

Partecipanti principali:

Presentatrice: Irene Doura Kavadia
Presidente: Ambika Ananth
Ospite d’onore: Silla Maria Campanini
Discorso di benvenuto: Elisa Mascia
Ringraziamenti: Marco Antonio Rodriguez Sequeiros
Relatori: Angeliki Kompoholi, Christos Ntikbasanis, Christine Simopoulou, Dr. Attrayee Chatterjee

Unisciti a noi al Panorama International Literature Festival 2025 e fai parte dell’evento letterario più illustre al mondo che immortalerà le tue opere ed eleverà il tuo nome al riconoscimento globale.

🔗 Registrati qui:
Globale: https://rzp.io/l/PILF2025Globale
India: https://rzp.io/l/PILF2025India

Writers Capital International Foundation
🌐 http://www.writerscapital.org
📧 info.writersedition@gmail.com

PILF2025 #PanoramaLiterature #GlobalLiterature #HumanitarianValues

PANORAMA INTERNATIONAL LITERATURE FESTIVAL 2025: CURATED SESSION ANNOUNCEMENT

We are delighted to announce a special curated session as part of the Panorama International Literature Festival 2025. This session will bring together distinguished literary personalities from around the world, fostering a profound dialogue on literature and humanity.

📅 Date: 1 January 2025
🕔 Time: 5:30 PM (Athens Time)
🌍 Mode: Hybrid

Key Participants:

Host: Irene Doura Kavadia
Chair: Ambika Ananth
Guest of Honour: Silla Maria Campanini
Welcome Address: Elisa Mascia
Vote of Thanks: Marco Antonio Rodriguez Sequeiros
Panelists: Angeliki Kompoholi, Christos Ntikbasanis, Christine Simopoulou, Dr. Attrayee Chatterjee

Join us at Panorama International Literature Festival 2025 and be part of the world’s most distinguished literary event that will immortalize your works and elevate your name to global recognition.

🔗 Register Here:
Global: https://rzp.io/l/PILF2025Global
India: https://rzp.io/l/PILF2025India

Writers Capital International Foundation
🌐 http://www.writerscapital.org
📧 info.writersedition@gmail.com

#PILF2025 #PanoramaLiterature #GlobalLiterature #HumanitarianValues

Abeera Mirza dal Pakistan ha inviato una sua poesia, pubblicazione di Elisa Mascia-Italia

Foto cortesia di Abeera Mirza


Poesia: UNA PASSEGGIATA DELLA VITA

Non spezzare la catena
Ti causerà dolore
Non cercare di nascondere
Niente dalla tua parte

Fai ciò che ti è stato detto
Stai fermo, sii audace
L’oscurità potrebbe inseguirti
Guardando dietro l’ombra

Cammina dritto
Se fai una mossa sbagliata, ti decapiterai
Lascia che le lacrime scorrano
Lascia che le paure ti abbattano

Prega in silenzio
Dio ascolta il tuo grido
Inginocchiati davanti a lui
Rispetta il Supremo

Potrebbe essere dura
Come se tutto non fosse abbastanza
Niente di cui lamentarsi
Duro, contorto, senza guadagno

Mantieni la fede più profonda
L’amore investito per tutti è un’impresa
Mentre cammini attraverso la ricerca
Mentre combatti attraverso la prova

Guardalo, non perderti
Sopporta il freddo al gelo
La luce brillerà su di te
Sparita la vaghezza, la vita ricomincia.

©Abeera Mirza, Pakistan

Biografia:
“La scrittura è lo strumento della guarigione emotiva”. Incontra Abeera Mirza, medaglia d’oro della letteratura inglese, insegnante e poetessa di talento. Ha vinto numerosi premi per la sua passione per le parole. La sua poesia “Sorry” ha ispirato i lettori a guarire. È iniziata con la poesia ed è passata alla prosa. Abeera ha contribuito a più di 200 antologie e molte riviste internazionali come Raven Cage (Germania), Barcelona Magazine (Spagna), Pencraft Literary Magazine (Bangladesh), International Literature Language Journal (USA), Alessandria Today (Italia), Cultural Reverence WordPress (India), Orfeu. Al (Albania), Fatehpur Resolution Blogspot (India) e Poetic Essence Publications (India). La sua intervista è stata pubblicata su The Mount Kenya Times e Poetic Essence Publications (India). Ha vinto molti titoli come Miss Literary Critic dalla sua università (Università di Lahore, Pakistan). La sua pace interiore è accesa dalla lettura e dai viaggi.  È membro della giuria per la Maverick Writing Community, India, dove aiuta gli scrittori emergenti a crescere. La sua prospettiva è ampliata da una variegata esplorazione poetica. La sua passione per l’apprendimento è infinita. Cerca sempre di apprendere di più oltre i confini. Lo stile di scrittura di Abeera ha toccato innumerevoli vite. Offre una profonda comprensione delle parole e della loro capacità di apportare cambiamenti. È rinomata per la guarigione dei cuori. Possano le sue parole aiutare nella guarigione.
Email: abeera.quotes@gmail.com
Facebook|Instagram: @abeera_quotes

Poem: A WALK OF LIFE

Don’t break the chain
It’ll cause you pain
Don’t try to hide
Nothing on your side

Do what you’ve been told
Stand still be bold
Darkness may chase you
Looking behind shadow

Walk straight ahead
Wrong move you’ll behead
Let tears roll down
Let fears throw down

Pray silently
God hears your cry
Kneel down to him
Respect the supreme

It may be tough
Like everything isn’t enough
Nothing to complain
Tough twisted with no gain

Uphold innermost faith
Invested love to all is feat
As you walk through the quest
As you fight through the test

Look upon him don’t be lost
Endure coldness to permafrost
Light will shine upon you
Vagueness gone, life began anew.

©Abeera Mirza, Pakistan

Biography:
“Writing is the tool of emotional healing”. Meet Abeera Mirza, an English literature gold medalist, teacher and gifted poet. She won numerous awards for her passion for words. Her poem “Sorry” has inspired readers to heal. It started with poetry and progressed to prose. Abeera has contributed to more than 200 anthologies and many international magazines such as Raven Cage (Germany), Barcelona Magazine (Spain), Pencraft Literary Magazine (Bangladesh), International Literature Language Journal (USA),  Alessandra Today, (Italy) Cultural Reverence WordPress,  (India) Orfeu. Al,  (Albania), Fatehpur Resolution Blogspot (India) and Poetic Essence Publications (India). Her interview has been published on The Mount Kenya Times and Poetic Essence Publications (India). She has won many titles such as Miss Literary Critic by her university. (University of Lahore, Pakistan). Her inner peace is ignited by reading and traveling. She is serving as a jury member for Maverick Writing Community, India where she helps emerging writers to grow. Her perspective is expanded by diverse poetic exploration. Her passion for learning is endless. She is always looking to learn more beyond boundaries. Abeera’s writing style has touched countless lives.  It gives a deep understanding of words and their ability to bring change. She is renowned for healing hearts. May her words help in healing.
Email: abeera.quotes@gmail.com
Facebook|Instagram: @abeera_quotes

Auguri di buon anno nuovo 2025

Foto cortesia di Elisa Mascia

Mi piace di più fare progetti anziché fare bilanci sul passato ma in circostanze come per il compleanno e fine anno è quasi doveroso riflettere su ciò che si è fatto e meditare sul da farsi.

In sintesi, senza elencare, affermo di aver tanto operato, in famiglia, con gli amici vicini e lontani, nella società e divulgazione artistico letteraria, davvero tantissimo impegno profuso, tempo prezioso donato.

Ma sull’altro piatto della bilancia c’è amorevolmente appoggiato e accarezzato tutto, moltissimo, di ciò che ho ricevuto a volte a sorpresa, a volte sperato e accolto con gioia e con gratitudine verso le persone speciali che mi accompagnano in questo fantastico percorso di crescita continua sia personale che culturale e non scrivo i loro nomi poiché so benissimo che ciascuno di loro si riconosce in questo semplice dire:”grazie” a prescindere dal tempo più o meno lungo o breve che sono nella mia vita, non è importante la quantità temporale ma presenza puntuale che le hanno fatto scrivere il nome di ciascuno nel mio cuore.

Proseguiamo insieme per il cammino che dal 1° gennaio ci condurrà, passo dopo passo, al 365° giorno del 2025.

🍾🥂🥂🥂🥂🥂🥂🥂🥂 Cin cin
Miglior anno nuovo a tutti

Elisa Mascia -Italia

I like making plans more than taking stock of the past but in circumstances like birthdays and the end of the year it is almost necessary to reflect on what has been done and meditate on what needs to be done.

In short, without listing, I affirm that I have worked a lot, in the family, with friends near and far, in society and artistic literary dissemination, really a lot of effort put in, precious time donated.

But on the other side of the scale there is lovingly placed and caressed everything, a lot, of what I have received sometimes by surprise, sometimes hoped for and welcomed with joy and gratitude towards the special people who accompany me on this fantastic path of continuous growth both personal and cultural and I do not write their names because I know very well that each of them recognizes themselves in this simple saying: “thank you” regardless of the more or less long or short time that they have been in my life, it is not the amount of time that is important but the punctual presence that made them write the name of each one in my heart.

Let’s continue together on the path that from January 1st will lead us, step by step, to the 365th day of 2025.

🍾🥂🥂🥂🥂🥂🥂🥂🥂 Cheers
Best New Year to all

Me gusta más hacer planes que hacer balance del pasado pero en circunstancias como los cumpleaños y el fin de año es casi un deber reflexionar sobre lo hecho y meditar sobre qué hacer.

En resumen, sin enumerar, afirmo que he trabajado arduamente, en mi familia, con amigos cercanos y lejanos, en la sociedad y en la difusión literaria y artística, con mucho compromiso y tiempo precioso donado.

Pero en el otro lado de la balanza está colocado y acariciado con mucho cariño todo, mucho, lo que he recibido, a veces por sorpresa, a veces esperado y acogido con alegría y gratitud hacia las personas especiales que me acompañan en este fantástico viaje de continuo crecimiento tanto personal como cultural y no escribo sus nombres porque sé muy bien que cada uno de ellos se reconoce en este simple dicho: “gracias” sin importar lo largo o corto que hayan estado en mi vida, la cantidad es No es importante la presencia temporal sino puntual que le dieron. escribe el nombre de todos en mi corazón.

Sigamos juntos por el camino que a partir del 1 de enero nos llevará, paso a paso, hasta el día 365 del 2025.

🍾🥂🥂🥂🥂🥂🥂🥂🥂 Saludos
El mejor año nuevo para todos.

Elisa Mascia -Italia

Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Silvio Raffo

Foto cortesia di Silvio Raffo

III

All’aura rarefatta dell’oblio
anelavo negli anni immoti e spenti
già dell’infanzia: solamente mio
sentivo il nulla, io non altrimenti
di quanto lo potesse assaporare
un vecchio sazio d’ansie e di tormenti
.
.
III

En el aura enrarecida del olvido
anhelaba ya en los años inmóviles y sin vida
de la infancia: sentía la nada
sólo mía, nada diferente
de como la pudiese saborear
un anciano saciado de angustias y tormentos.
.
.
III

A l’aura enrarida de l’oblit
anhelava ja en els anys immòbils i sense vida
de la infantesa: sentia el no-res
només meu, res diferent
de com ho pogués assaborir
un vell saciat d’angoixes i turments.
.
.
III

Na rarefeita aura do esquecimento
já ansiava pelos anos imóveis e sem vida
da infância: sentia um nada
que era só meu, nada diferente
daquilo que o poderia saborear
um velho saciado de angústias e tormentos.
.
.
Silvio Raffo

Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Sacha Piersanti

Foto cortesia di Sacha Piersanti

“E scelgo l’autodistruzione
perché presa un po’ per volta
la morte non ci uccide —

fumo, allora, fumo
un distillato di suicidio
che non trasforma in altro
che in morte viva e noi
moriamo ma immortali”
.
.
“Y elijo la autodestrucción
porque, tomada poco a poco
la muerte no nos mata —

fumo, pues, fumo
un destilado de suicidio
que no se transforma en otra cosa
que en muerte viva y nosotros
morimos pero inmortales”
.
.
“I trio l’autodestrucció
perquè, presa a poc a poc
la mort no ens mata —

fumo, doncs, fumo
un destil·lat de suïcidi
que no es transforma en res més
que en mort viva i nosaltres
morim però immortals”
.
.
“E escolho a autodestruição
porque, levada pouco a pouco
a morte não nos mata –

fumo, então, fumo
um destilado de suicídio
que não se transforma em mais nada
que na morte viva e nós
morremos mas imortais”
.
.
Sacha Piersanti

Foto cortesia di Joan Josep Barcelo

La cantante ecuadoriana Gabriela Franco oltre ad essere l’eccellenza della canzone contemporanea è dotata del valore della gratitudine che desidera esprimere con una dedica alle persone amiche, importanti, della sua vita

Foto cortesia di Gabriela Franco


GABRIELA FRANCO DALL’ECUADOR

È immensa la gratitudine di Gabriela Franco, cantautrice ecuadoriana, verso i poeti, gli scrittori, i compositori e non solo, che durante tutto questo anno l’hanno sostenuta nella sua carriera musicale.
L’elenco è lungo, ma una donna virtuosa che merita di essere menzionata per prima è ELISA MASCIA, italiana, una donna piena di virtù, un’eccellente poetessa, che fin da bambina aveva una predilezione per la matita in mano, che ha partecipato a diversi concorsi nazionali e internazionali di poesia, ottenendo importanti e meritati riconoscimenti, diventando nel 2020 cofondatore di Wikipoesía e dal 2022 parte privilegiata della Repubblica dei Poeti.

Molte persone importanti hanno teso la mano, come Elisa, alla nostra Gabriela Franco e vale la pena dirlo che sono diventati angeli protettori della sua carriera, il più vicino tra i signori è il suo “compositore ufficiale” César García-Rincón De Castro, dalla Spagna , pluripremiato scrittore, compositore, musicista, produttore e molto altro ancora.  
Carlos Jarquín del Nicaragua residente in Costa Rica, conosciuto come il “Chico Poeta” giovane straordinario, eccezionale in letteratura, scrittore, produttore, umanista, ideatore e compilatore della grande opera “CANTO PLANETARIO”.
Altri non meno importanti come José Luis Ortiz di Spagna “Cicerón”, gentiluomo di lettere, poeta, attore spagnolo.   Carlos Hugo Garrido Chalén, peruviano, scrittore, poeta, giornalista e avvocato, con molti riconoscimenti al suo attivo, candidato al Premio Nobel per la letteratura, Presidente esecutivo fondatore dell’Unione Ispanica degli Scrittori del Mondo (UHE).
E ancora Pedro Alfonso Morales Ruiz, poeta, scrittore, maestro compositore nicaraguense, ideatore dell’inno Mi Canto Planetario.   John Adam Mascarenhas e Teresa Mascarenhas, di Gibilterra, marito e moglie, scrittori, compositori, poeti, arrangiatori, produttori musicali, premiati per le loro magnifiche opere.
Vale la pena menzionare anche Elías Mondragón Herrera, poeta e scrittore peruviano, redattore di Ediciones Kuelap, editorialista.   Hamer Salazar del Costa Rica, naturalista, ricercatore, scrittore, curatore dell’opera Canto Planetario.  Pietro La Barbera dall’Italia, poeta e scrittore,  giornalista, commediografo e attore teatrale.
Alfonso Muñoz Calle, ecuadoriano, scrittore e poeta che si fa chiamare “L’Apprendista”.
Persone buone, grandi ma semplici che Gabriela Franco desidera ringraziare pubblicamente.
Gaby è una cantautrice nata a Guayaquil, in Ecuador, che raggiungerà presto i 17 anni di carriera musicale, con più di 150 brani pubblicati, sia inediti che cover.   Le sue canzoni sono state presentate in anteprima in luoghi importanti nel suo paese e all’estero.  Ha più di 100 video.   Ha circa 2000 presentazioni in Ecuador, Spagna, Uruguay, Argentina.  Ha vinto un gran numero di premi nazionali e internazionali.
Gabriela vuole ringraziare coloro che l’hanno aiutata tanto, con un brano inedito di speranza di César García-Rincón De Castro, in una nuova versione intitolata NAVIDAD DE OJOS INGENUOS.

GABRIELA FRANCO DESDE ECUADOR

La gratitud de Gabriela Franco cantautora ecuatoriana, hacia los poetas, escritores, compositores y más, que durante todo este año la han apoyado en su trayectoria musical es inmensa.
Es larga la lista, pero una mujer virtuosa que merece ser mencionada en primer lugar es ELISA MASCIA, de Italia, mujer llena de virtudes, poetisa excelsa, quien desde niña tuvo predilección por el lápiz en la mano, quien ha participado en diversos concursos nacionales e internacionales de poesía, obteniendo significativos y muy merecidos premios, convirtiéndose en 2020 en cofundadora de Wikipoesía y desde 2022 en parte privilegiada de la República de Poetas.

Muchos importantes personajes han tendido la mano como Elisa, a nuestra Gabriela Franco y vale decir que se han convertido en ángeles protectores de su carrera, el más cercano entre los caballeros es su “compositor oficial” César García-Rincón De Castro, de España, escritor laureado, compositor, músico, productor y tanto más.  Carlos Jarquín de Nicaragua residente en Costa Rica, conocido como el “Chico Poeta” extraordinario joven destacado en las letras, escritor, productor, humanista, creador y compilador de la gran obra CANTO PLANETARIO.
Otros no menos importantes como José Luis Ortiz de España “Cicerón”, caballero español de las letras, poeta, actor.  Carlos Hugo Garrido Chalén, peruano, escritor, poeta, periodista y abogado, con muchísimos reconocimientos a su haber, candidato al Premio Nobel de Literatura, Presidente Ejecutivo Fundador de la Unión Hispanomundial de Escritores (UHE).
Y más como Pedro Alfonso Morales Ruiz, poeta, escritor, compositor maestro nicaragüense creador del himno Mi Canto Planetario.  John Adam Mascarenhas y Teresa Mascarenhas, de Gibraltar, esposos escritores, compositores, poetas, arreglistas, productores musicales, premiados por sus magníficos trabajos.
Vale mencionar también a Elías Mondragón Herrera, peruano poeta y escritor, editor de Ediciones Kuelap, columnista.  Hamer Salazar de Costa Rica, naturalista, investigador, escritor, editor de la obra Canto Planetario. Pietro La Barbera de Italia, poeta y escritor, jornalista, dramaturgo y actor de teatro.
.
Alfonso Muñoz Calle, ecuatoriano, escritor y poeta quien se autodenomina “El Aprendiz”.
Gente buena, grande pero sencilla a quienes Gabriela Franco, desea agradecer públicamente.
Gaby es una cantautora nacida en Guayaquil, Ecuador, que pronto alcanzará los 17 años de trayectoria musical, con más de 150 temas lanzados, tanto inéditos como versiones.  Sus canciones han sido estrenadas en sitios destacados de su país y el extranjero. Cuenta con más de 100 videos.  Suma alrededor de 2000 presentaciones en Ecuador, España, Uruguay, Argentina. Ha ganado una gran cantidad de premios nacionales e internacionales.
Gabriela les quiere agradecer a quienes tanto la han ayudado, con una canción inédita esperanzadora de César García-Rincón De Castro, en una nueva versión llamada NAVIDAD DE OJOS INGENUOS.

Foto cortesia di Elisa Mascia
Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora