Racconto di vita di Wilson Rogelio Enciso – Colombia condiviso dal poeta periodista nicaraguense Carlos Jarquin

Foto cortesia


Agguato mattutino

Di Wilson Rogelio Enciso

Il giovane imprenditore edile e suo cugino, che lavorava con lui, decisero di unirsi al gruppo di connazionali che avrebbero fatto quel viaggio di vacanza.  A motivarli erano i commenti che uno di loro, avvocato e ritrattista, ‘il mago della matita’, come lo chiamava lo scrittore sudamericano, faceva riguardo a quella destinazione.  Il ritrattista conosceva quella capitale, alcuni dei suoi luoghi interessanti e dintorni, così come molti altri luoghi turistici di quel paese che attiravano sempre la loro attenzione e che volevano vedere.

Dal momento in cui abbiamo iniziato i preparativi per il viaggio, l’organizzatore e guida ha raccontato qualcosa del possibile incontro con uno scrittore tanto sconosciuto quanto sfuggente e di cui ha realizzato un ritratto che gli ha portato in un’altra occasione, insieme al suo compagno , con il quale andava sempre, come in questo che stavo preparando.  Ritratto e consegna su richiesta di un suo amico: poeta e manager culturale nicaraguense in esilio a San José.

L’incontro non è stato del tutto confermato.  Quel personaggio sembrava avere sempre qualcosa da fare ed era difficile per lui prendersi il tempo affinché gli altri tre del gruppo lo conoscessero.  Le questioni culturali, tanto meno quelle letterarie, a quanto pare, rientravano poco negli interessi del giovane imprenditore edile, né di suo cugino.  Pertanto, che l’incontro avesse avuto luogo o meno… per loro era irrilevante.  Un terzo grande membro, vicino e quasi imparentato con l’organizzatore, che chiamava ‘mio fratello’ per avergli trasmesso alcune tecniche di disegno a matita, fu forse il più entusiasta della condivisione con lo scrittore.

Durante la prima settimana del tour hanno visitato i luoghi di quella immensa e fredda capitale, nonché i paesi e i luoghi suggestivi dei suoi dintorni.  Inoltre, la sua principale attrazione turistica nei Caraibi, è a quasi un’ora e mezza di volo commerciale.

L’argomento dell’incontro con lo scrittore sembrava dissiparsi.  “Il suo programma è molto serrato.”  Così ha raccontato loro l’organizzatore e guida del gruppo e ne ha discusso con l’autista che li ha portati dal centro della capitale, attraverso l’Autopista Norte, quando, a quanto pare, sono passati vicino a uno dei quartieri rurali del ragazzo, che si riferisce ai loro luoghi di lavoro come rifugi letterari… o qualcosa del genere.

Domenica sera, due giorni dopo il ritorno del gruppo a San José, lo scrittore diede segni di vita.  Scrisse all’organizzatore confermando che lunedì, tra le nove e mezza e le dieci del mattino, li aspettava in un luogo abbastanza vicino all’albergo dove alloggiavano.  Inoltre, ha sottolineato che avrebbero potuto camminare, passando per Carrera Séptima, fino a Plaza 39, il nome di quell’accogliente centro commerciale.  Voleva offrire loro un caffè, secondo lui, uno dei più buoni di quelle terre tropicali.

Quel lunedì, poco dopo le nove del mattino, dopo aver camminato per quasi un’ora dall’albergo alla 39esima Avenue, arrivarono all’angolo dove si trovava l’appuntamento.  Nessuna delle tre nuove persone del gruppo conosceva lo scrittore, solo l’organizzatore e la signora del gruppo della visita precedente quando gli avevano portato il ritratto richiesto dal poeta e manager nicaraguense.

Sebbene a quel tempo non fossero molte le persone che si aggiravano lungo quella strada capitale, il cugino del giovane uomo d’affari notò che un uomo di mezza età e statura media, con una camicia bianca, sembrava avvicinarsi a loro.  “Sembra un prete,” si disse per via della camicia.  Tuttavia, poiché né l’organizzatore né il suo accompagnatore, che conoscevano lo scrittore, lo riconobbero mentre si avvicinava, nemmeno quando fu a un metro da loro, non fece nulla.  “Come potevo immaginare che fosse lui lo scrittore?”, commentò più tardi.

Solo quando si è fermato davanti agli organizzatori e li ha salutati, tutti hanno reagito con sorpresa e una certa ammirazione.

—’Sembra che ci abbia osservato e ascoltato a lungo le nostre anime.  Vorrei imprimere nella sua mente i nostri gesti casuali e autentici e i nostri messaggi corporei’ – pensava la donna del gruppo e compagna, apparentemente, dell’artista a matita e guida turistica.

—’Forse… ci includerà anche in un romanzo o in un altro dei suoi racconti di social fiction,’ pensò l’insegnante plus size.

—’Cercava e registrava i nostri lineamenti nella sua mente per trasfigurarci letterariamente, come credo sia la sua tecnica, per farci apparire in uno dei suoi scritti in progress,’ immaginava l’organizzatore e guida, oltre che ritrattista.

Nessuno di loro aveva completamente torto, poiché in seguito raccontò loro qualcosa al riguardo.

Ispirazione e creatività letteraria che raggiunse… e non solo in quel modo, anche, rendendoli vittime innocenti del suo agguato letterario per almeno metà di quella metà mattinata in cui, dopo essere entrato in Plaza 39, li condusse per le piazze, scale e tunnel verso un locale unico e accogliente dove fare uno spuntino al Café Mundano.  Lì hanno gustato latte macchiato, cappuccino e succulenti pasticci di pollo e carne, oltre ad alfajores.

È riuscito a sorprenderli anche al secondo piano, su un’enorme e ventilata terrazza con vista sul Parco Nazionale e sulle colline tutelari della città, durante la consegna e l’autografo di alcune sue copie da portare, una all’amico nicaraguense e una , sembra, protagonista di un romanzo di fantascienza che forse qualcuno pubblicherà presto… forse!  Il responsabile culturale riceverà la copia autografata in Centro America e la invierà a un poeta del suo Paese emigrato negli Stati Uniti.  Tra i cinque mise in palio gli altri libri, non senza mancare di sorprenderli con le storie legate a ciascuna opera, anche con la lettura di strofe ritmate che toccavano le loro fibre più scettiche.

Nessuno di loro immaginava che durante il caffè a cui li aveva invitati avesse progettato, da tempo, di lanciare a livello internazionale la pubblicazione del suo dodicesimo libro… che fossero loro i prescelti per un atto così particolare e semplice di divulgazione letteraria!  Così tipico della sua personalità introspettiva e sfuggente.

Fu un momento unico nella loro vita… impossibile da dimenticare e, forse, da rivivere, soprattutto in un Paese come quello e con qualcuno che… come sembrava al cugino del giovane imprenditore edile, “più che uno scrittore!”. «Sembra un prete!»

Informazioni sull’autore:
Wilson Rogelio Enciso (Colombia, 1958)
Romanzi pubblicati: La morte illuminata di Marco Aurelio Mancipe, 2016, (International Latino Book Awards, 2019), Con derrotero insegura, 2017, Enfermos del alma, 2018 e El frio del olvido, 2019. Scrive anche raccolte di racconti, di cui una pubblicata : Ho amato in silenzio, e in silenzio muoio, 2017, così come storie e racconti.  Responsabile dell’iniziativa: Un romanzo per ogni scuola.  Finalista al BOOKERS AWARDS – MICRORLATOS 2019, Settimo Premio per MICRORLATOS REVISTA GUKA 2019 e menzione speciale per MICRORLATOS REVISTA GUKA 2020.

Emboscada matutina

Por Wilson Rogelio Enciso

El joven empresario constructor y su primo, quien trabajaba con él, decidieron unirse al grupo de paisanos que harían aquel viaje de vacaciones. Los motivaba los comentarios que uno de ellos, un abogado y retratista, ‘el mago de los lápices’, como le decía el escritor suramericano, solía hacer de aquel destino. El retratista conocía aquella capital, algunos de sus lugares y alrededores interesantes, así como otros tantos puntos turísticos de ese país que siempre les llamó la atención y querían conocer.

Desde cuando comenzamos con los preparativos del viaje el organizador y guía algo dijo sobre el posible encuentro con un escritor tan desconocido como escurridizo y a quien él le hizo un retrato que le llevó en otra ocasión, junto con su compañera, con quien siempre iba, como en este que estaba preparando. Retrato y entrega a solicitud de un amigo suyo: un poeta y gestor cultural nicaragüense exiliado en San José.

El encuentro del todo no estaba confirmado. El personaje aquel parecía que a toda hora tenía algo por hacer y era difícil que sacara un ratico para que los otros tres del grupo lo conocieran. Los temas culturales, menos, los literarios, al parecer, poco hacían parte de los intereses del joven empresario constructor, ni de su primo. Por lo tanto, si se daba o no el encuentro… les era intrascendente. Un tercer integrante de talla grande, cercano y casi pariente del organizador, a quien le decía ‘mi hermano’ por haberle trasmitido algunas técnicas para dibujar a lápiz, tal vez era el más entusiasmado en compartir con el escritor.

Durante la primera semana del paseo conocieron lugares de aquella inmensa y fría ciudad capital, así como pueblos y parajes sugestivos en sus inmediaciones. También, su principal atractivo turístico sobre el Caribe, a casi hora y media de vuelo comercial.

El tema del encuentro con el escritor parecía disiparse. ‘Su agenda está muy apretada’. Fue lo que el organizador y guía del grupo les dijo de aquel y lo comentó con el conductor que los llevó desde el centro de la ciudad capital, vía Autopista Norte, cuando, al parecer, pasaron cerca de una de las sedes rurales del fulano, quien se refiere a sus sitios de trabajo como escondites literarios… o algo así.

El domingo al atardecer, a dos días del regreso del grupo a San José, el escritor dio señales de vida. Le escribió al organizador confirmándole que el lunes, entre nueve y media y diez de la mañana, los esperaba en un lugar algo cerca del hotel donde se hospedaban. Además, enfatizó en que se podían ir a pie, vía Carrera Séptima, hasta el Plaza 39, nombre de aquel acogedor centro comercial. Que les quería invitar un café, según él, de lo mejor de aquellas tierras tropicales.

Ese lunes, un poco después de las nueve de la mañana, tras caminar casi una hora desde el hotel hasta la Avenida 39, llegaron a la esquina donde era la cita. Ninguno de los tres nuevos en el grupo conocía al escritor, solo el organizador y la dama del grupo por la visita anterior cuando le llevaron el retrato solicitado por el poeta y gestor nicaragüense.

Aunque a esa hora no era mucha la gente que deambulaba por aquella vía capitalina, el primo del joven empresario notó que un hombre de mediana edad y estatura promedia, con camisa blanca, como que se les acercaba. ‘Parece un cura’, se dijo, por lo de la camisa. Sin embargo, como ni el organizador ni su compañera, quienes conocían al escritor, lo reconocieron al irse aproximando, ni siquiera al estar a un metro de ellos, no hizo nada. ‘¿Cómo me iba a imaginar que era el escritor?’, comentó más tarde.

Solo hasta cuando se paró frente al organizador y los saludó todos reaccionaron con sorpresa y algo de admiración.

—‘Parece que nos observó y auscultó el alma un buen rato. Querría grabar en su mente nuestros ademanes y mensajes corporales casuales, auténticos’ —pensó la mujer del grupo y compañera, al parecer, del artista de los lápices y guía de la excursión.
—‘Tal vez… hasta nos incluya en una novela u otro de sus relatos de ficción social’ —pensó el maestro de talla grande.
—‘Buscaría y grabaría en su mente rasgos nuestros para transfigurarnos literariamente, como creo que es su técnica, para hacernos aparecer en alguno de sus escritos en proceso —se imaginó el organizador y guía, además de retratista.
Ninguno de ellos estaba del todo equivocado, como más tarde algo al respecto les refirió.

Inspiración y creatividad literaria que logró… y no solo en esa vía, también, al hacerlos víctimas inocentes de su emboscada literaria durante al menos la mitad de esa media mañana cuando, luego de ingresar al Plaza 39, los condujo por entre plazuelas, escaleras y socavones a un singular y acogedor establecimiento para tomar un refrigerio en el Café Mundano. Allá deleitaron lates, capuchinos y suculentos pasteles de pollo y carne, además de alfajores.

También logró sorprenderlos en el segundo piso, en una terraza inmensa y venteada con vistas al Parque Nacional y los cerros tutelares de la ciudad, durante la entrega y autografiada de algunos de sus ejemplares para llevarle, uno a su amigo nicaragüense y, tal parece, protagonista de una novela de ficción que tal vez pronto alguien publicará… ¡quizá! El ejemplar autografiado el gestor cultural lo recibirá en Centroamérica y lo haría llegar a una poetisa paisana suya quien emigró a Estados Unidos. Los otros libros los rifó entre los cinco, no sin dejarlos de sorprender con las historias relacionadas de cada obra, incluso, con la lectura de estrofas rítmicas que conmovieron sus fibras nicas más escépticas.

Ninguno de ellos se imaginaba que durante el café al cual los invitó tenía programado, de tiempo atrás, hacer el lanzamiento internacional de la publicación de su libro número 12… ¡que ellos eran los escogidos para tan particular y sencillo acto de difusión literaria! Tan propio de su personalidad introspectiva y escurridiza.

Fue un momento único en sus vidas… imposible de olvidar y, tal vez, de volver a vivir, menos en un país como aquel y con alguien que… como le pareció al primo del joven empresario de la construcción, ‘¡más que un escritor parece un cura!’

Sobre el autor:
Wilson Rogelio Enciso (Colombia, 1958)
Novelas publicadas: La iluminada muerte de Marco Aurelio Mancipe, 2016, (International Latino Book Awards, 2019), Con derrotero incierto, 2017, Enfermos del alma, 2018 y El frío del olvido, 2019. También escribe compilaciones de narraciones, una publicada: Amé en silencio, y en silencio muero, 2017, así como relatos y cuentos. Gestor de la iniciativa: Una novela para cada escuela. Finalista en BOOKERS AWARDS – MICRORRELATOS 2019, Séptimo Premio de MICRORRELATOS REVISTA GUKA 2019 y mención especial en MICRORRELATOS REVISTA GUKA 2020.

Una poesia di Danijela Cuk

Foto cortesia di Danijela Cuk

VITA

La vita non è miele e latte,
ma è l’unico che abbiamo,
abbiamo bisogno di conoscerci e donarci,
affinché anche noi potessimo ricevere.

Nessuno è perfetto,
né esiste un uomo senza problemi,
perché c’è felicità nella vita,
quindi non c’è vita senza sfide.

Siamo umili per essere ricchi,
perché solo così possiamo vedere la vera bellezza,
con occhi d’amore, cuore e anima,
semplicemente aspettando con ansia la vita.

Danijela Ćuk

Emozioni a confronto evento culturale di Letizia Caiazzo

Foto cortesia della locandina dell’evento culturale ” Emozioni a confronto”

ANCORA “EMOZIONI a CONFRONTO”

12° edizione

Villa Fondi Piano di Sorrento NA

Piano di Sorrento ospiterà ancora una volta l’evento –mostra “Emozioni a Confronto” dodicesima edizione, che si terrà, il prossimo 7 settembre alle ore 19,30 a Villa Fondi De Sangro.

Piano di Sorrento ospiterà ancora una volta, il prossimo 7 settembre alle ore 19,30 a Villa Fondi De Sangro, l’evento –mostra “Emozioni a Confronto” dodicesima edizione, a cura dell’Associazione culturale Ars Harmonia Mundi.

L’evento mira alla valorizzazione della Bellezza, della Favola, dell’Amicizia. Nel corso della serata ci sarà anche la cerimonia di premiazione della settima edizione del concorso di poesia “Compiuta Donzella”. 

Il taglio nastro della mostra ci sarà alle ore 19,30

Alle ore 20,30, sulla spettacolare terrazza a picco sul mare, della meravigliosa Villa Fondi De Sangro, avrà inizio la serata con la presentazione, non solo degli artisti espositori, ma anche, di personaggi noti della cultura e dello spettacolo. Pittura, poesia, musica e danza, saranno i protagonisti della serata. 

L’accoglienza e la totale disponibilità, dell’amministrazione comunale, che sostiene e promuove questo progetto, ideato dalla Presidente dell’Associazione Ars Harmonia Mundi dott.ssa Letizia Caiazzo, fin dalla sua prima edizione nel lontano 2013 è davvero unica.

Le sale della meravigliosa e suggestiva Villa Fondi De Sangro, che è anche sede del MUSEO Archeologico territoriale della Penisola sorrentina Georges Vallet, ospiteranno sia le opere degli artisti sia le poesie dei poeti finalisti, dall’7 al 15 settembre 2024 – con orario al pubblico dalle 18,00 alle 21,00 – INGRESSO LIBERO 


Programma



Sabato 7 settembre ore 19,00
Taglio del nastro sala maiolicata di Villa Fondi De Sangro e apertura ufficiale della mostra Internazionale d’Arte contemporanea, esposizione delle poesie dei finalisti

Ore 20,30  inizio serata artistica – saluti istituzionale e ringraziamenti.

Presenterà la serata il giornalista Attilio Miani

si esibiranno:

Il  Maestro Donato Meo pianista e compositore – NEW PIANO PSYCOLOGY 

La scuola di Danza DANCESTUDIO di Mariella Romano

La cantante Valentina Cinque “Melodie intramontabili”;

Il fine dicitore  Giovanni Gargiulo

Nel corso della serata” sfileranno” i meravigliosi gioielli dell’Artista Maria Milici CREATIONS presentati e commentati dalla Giornalista di Moda, Teresa Zagaria.

Saranno presenti:

Giovanni Iaccarino  Vice Sindaco 

Fiorentino Vecchiarelli Presidente dell’Accademia dei Dogliosi Avellino

Adele Paturzo giornalista


Artisti espositori:

Mostra Personale dell’Artista Fotografo Marco Divitini   “EMOZIONI ALL’INFRAROSSO”-  Ospite d’onore

   Giuseppe Caputo

Carla De Gregorio 

Leonilde Fappiano

Marco Fratiello

Federica Magliocco 

Maria Milici 

Cesare Mondrone  

Reuven Shezen 

  Mario Testa  

Ospiti

Alfredo Avagliano

Letizia Caiazzo

Claudio Morelli

Sherief Shokry

Antonello Imoletti

Poeti finalisti

1. Arancio Giovanna

2. Carbone Celeste

3. Cautiero Roberto

4. Colamussi Giovanna

5. De Felice Sandra

6. De Gregorio Carla

7. Gargiulo Giovanna

8. Guerriero Vittorio

9. Mascia Elisa

10. Massa Mirella

11. Rada Koleva Genova

12. Rivas Rosanna

13. Sallustro Anna

14. Sardi Giovanni

15. Spasiano Antonio

16. Tassiello Carla

17. Tizzano Maria Rosaria

18. Vitullo Lucio

19. La Barbera Pietro – ospite

Si comunicano i nomi della commissione

1 Prof. Nuccio Mula critico d’Arte, componente dell’Associazione Critici Letterari di Parigi, aderente all’Unesco e dell’International P.E.N. Club PRESIDENTE

2 Prof.ssa Adele Paturzo giornalista SEGRETARIO

3 Maestro Alfredo Avagliano artista GIURATO

4 Prof.ssa Ilde Rampino scrittrice-poetessa GIURATO

Fabio Petrilli presenta il rev. Mario Bonfanti, divulgatore e attivista per la comunicazione non violentae il poeta Bartolomeo Theo Di Giovanni.

Foto cortesia

La Teologia dell’Amore nel Cantico dei Cantici.
La Poesia è il motivo con il quale tutta la letteratura si racchiude in un solo pentagramma.
Sorvolando l’accezione del termine che descrive cosa sia in sé la poesia, possiamo
affermare che l’atto di creare è già un lavoro di sintesi della complessità che ci avvolge.
Questo alone di mistero, talvolta morbido, talvolta inversamente proporzionale alle
nostre intenzioni, lo definirei “Bellezza” , Coraggio, quest’ultimo è l’arnese grezzo che
permette di demolire e ricostruire, creare e ricreare, amare e riamare. E bene sì, tutta
l’esistenza è una continua composizione di versi.
La necessità di oggi è di inventare infrastrutture che permettano di siglare un protocollo
di comunicazione, in modo che queste isole diventino un continente. Il Poeta ha la
responsabilità di essere testimone di questo protocollo ideale che dovrebbe sancire la
consapevolezza che siamo e abbiamo tutti gli elementi salvifici, la corsa all’odio è il segno
che le rotture sono gravissime, chi parla, chi ha intenzione di comunicare, chi ha
intenzione di incontrare altre culture? La MCC, Metropolitan Community Church, nasce
con l’idea di disgregare le convenzioni che favoriscono il pregiudizio, ognuno con il
proprio contributo forma la Chiesa senza porte, tutta colorata, che unisce Teologia con
Arte e preghiera riflessiva. Purtroppo ognuno si lega alle proprie convinzioni come verità
uniche non confutabili. L’incontro della MCC, quest’ anno ha avuto sede ad
Amburgo(Germania), e come ogni anno i relatori dei seminari hanno dato il meglio di
loro, favorendo l’incontro tra più culture creando un linguaggio comune il cui vocabolo
principale è “Dare”, dare senso ad ogni piccolo episodio della vita e ritrovarlo nei versi
celati delle proprie azioni.
Il rev. Mario Bonfanti, divulgatore e attivista per la comunicazione non violenta,
con il poeta Bartolomeo Theo Di Giovanni, hanno presentato una interpretazione del
Cantico dei Cantici.
Di Giovanni, nella sua veste di poeta e filosofo, ha evidenziato la continuità del Cantico
nei secoli, infatti confrontando i versi dell’opera con quelli di Rilke, si è rilevato come
l’umanità ha dentro sé tutta la dote per celebrare lo sposalizio con le parti profonde dello
spirito, e come la forza dell’ Amore sia riesca ad elevare il sacrificio a canto dell’anima. Il
rev. Kai Liron Miller, ha confermato quanto la ricerca del mondo interiore sia importante
perché l’uomo riconosca il potenziale evolutivo in modo da conquistare le parti della
coscienza di essere l’Uno che fa esperienza del tutto. I partecipanti hanno contribuito a rendere l’incontro formativo, alla fine si è creato un cerchio dove ognuno, sollecitato dal
sottofondo musicale ha potuto, danzando, celebrare la vita.
Si ringrazia Jocken Gewecke che ogni anno , attraverso questi convegni offre
l’opportunità di creare il dialogo con esponenti che provengono da più parti del mondo.
Un caloroso grazie al dott. Renato Ongania per la concessione del patrocinio morale di
WikiPoesia e Repubblica dei Poeti.
“Dove c’è Dio c’è Poesia, c’è Bellezza.
Nel 2026 l’incontro si terrà a Vienna, sono aperte le adesioni.
Qui di seguito una parte degli atti del seminario
Dal Decimo e ultimo Poema (vv. 8,6-7)
L’amata
«Mettimi come sigillo sul tuo cuore,/come sigillo sul tuo braccio,/perché forte come la
morte è Amore,
implacabile come gli inferi Gelosia./I suoi dardi sono dardi di fuoco,una fiamma di Jah./Le
grandi acque non
bastano a spegnere l’amore,/ né i fiumi lo travolgono./Se uno desse tutte le ricchezze
della sua casa/in
cambio dell’amore,/non ne otterrebbe che disprezzo».
Spegni i miei occhi: io ti vedrò lo stesso,/sigilla le mie orecchie: io potrò udirti,/e senza
piedi camminare verso di te/e senza bocca tornare a invocarti./Spezza le mie braccia e io
ti stringerò/con il mio cuore che si è fatto mano,/arresta i battiti del cuore, sarà il
cervello/a pulsare e se lo getti in fiamme/io ti porterò nel flusso del mio sangue.
Rainer Maria Rilke .
Mancava qualche anno all’ inizio del 1900 quando Rilke compose questi meravigliosi versi,
ma non il solito canto d’amore, è un inno al riconoscimento della capacità di amare. In
questi versi , la presenza della fisicità supera lo spazio tempo fino a riconoscere le
congetture che persistono e preesistono nell’animo umano. Oltrepassare il piano
materiale fino a raggiungere la vetta del flusso del sangue, significa che quella parte
interiore, intima, quasi segreta , ha toccato l’atmosfera della trasformazione, dove non
esiste nessun capovolgimento o ritorno allo stato originario. L’amore che supera quel
confine imposto dall’uomo, è pura esperienza mistica.
Salomome, uomo di un periodo lontano, Rilke, uomo contemporaneo, però il comune
denominatore è la sapienza mistica che si instrada sulla materia fino a raggiungere i
confini delle parti invisibili attraverso il sacrificato lavoro alchemico. Se il XX secolo, ed il
primo trentennio del XXI secolo ne hanno deturpato la significazione, considerando i
sentimenti come afflati di godimenti momentanei, la poesia del Cantico, e dei poeti
romantici e neoromantici hanno riconsegnato all’Uomo che ha rinunciato a questa realtà,
il senso della vita quale continua ricerca del confronto , del dialogo, ove quell’Io-Tu divine
il singolare Noi inscindibile, depurato da ogni impurità.
Pur rimanendo fisicità in Rilke, e geografia anatomica nel Cantico, non si neghi che  l’esperienza del Kenegdo (occhi negli occhi) , è l’,itinerario che eleva i sensi allo stadio  eterico, dove materia e anima si annodano convergendo con i parametri della idea che il tutto è Uno, e anche Come all’interno cosi all’esterno materia). Quindi è nella terra che si trova il tesoro custodito dell’amore, dono uguale per  tutti.
La danza della vita presuppone che l’altro è una parte di noi che rivela il nostro essere,  occhi negli occhi, stimolo indispensabile per intuire con l’occhio della coscienza, o  intuizione (ghiandola pineale).

Dall’Ecuador con Criss Ordóñez e Kenia Asero all’Italia con Elisa Mascia nel programma: “Voci, Poesie e Scrittori”

Foto cortesia screenshot del programma Voci, poesie e Scrittori

Oggi, giovedì 29, alle 16:00, ora dell’Ecuador e le ore 23:00 dell’Italia è stata trasmessa la nuova edizione del programma “Voci, Poesie e Scrittori”
uno spazio per tutti gli amanti della poesia, l’arte e la cultura.

 Dall’Italia, come ospite speciale è stata presente Elisa Mascia. Molti gentilissimi ascoltatori si sono uniti a Kenia Asero e Criss Ordóñez  nella conversazione letteraria in cui si è spaziato dall’arte delle parole e della poesia ai legami di sangue e di ammirazione per l’Ecuador per avere la nuora e i nipotini italo- ecuadoriani, poesia e amore per la famiglia.

✨ Presentato da Criss Ordóñez e diretto da Kenia Asero, il programma  ha mantenuto ampiamente la promessa annunciata di trascorrere un pomeriggio pieno di ispirazione ed emozioni oltre alle sorprese che hanno riempito il cuore di gioia.

Grazie al Gruppo Aziendale Mundo Visión TV23 Mundo Visión Arte & Cultura Online TV Voci che contano 

 Dopo essere sintonizzati in diretta e per tutti gli altri amici e amiche è possibile condividere con noi questo momento guardando e inviare il video registrato in YouTube!

Vi ringraziamo anticipatamente!

#VoicesPoemsAndWriters #Interview #ElisaMascia #Poetry #Literature #CrissOrdóñez #KeniaAsero#WorldVisión #VoicesThatCount


https://www.youtube.com/live/NV3fD3ZvGXg?feature=shared

Hoy jueves 29, a las 16.00 horas hora de Ecuador y 23.00 horas hora de Italia, se transmitió la nueva edición del programa “Voces, Poemas y Escritores”
un espacio para todos los amantes de la poesía, el arte y la cultura.

   Desde Italia, estuvo presente Elisa Mascia como invitada especial.  Muchos muy amables oyentes acompañaron a Kenia Asero y Criss Ordóñez en la conversación literaria que abarcó desde el arte de la palabra y la poesía hasta los lazos de sangre y la admiración por el Ecuador por tener una nuera y nietos italoecuatorianos, la poesía y el amor por familia.

  ✨ Presentado por Criss Ordóñez y dirigido por Kenia Asero, el programa cumplió en gran medida su promesa anunciada de pasar una tarde llena de inspiración y emociones además de sorpresas que llenaron de alegría el corazón.

  Gracias al Grupo Empresarial Mundo Visión TV23 Mundo Visión Arte & Cultura Online TV Voces que Cuentan

   ¡Después de sintonizarnos en vivo y para todos tus demás amigos, puedes compartir este momento con nosotros viendo y enviando el video grabado en YouTube!

¡Te lo agradecemos de antemano!

  #VocesPoemasYEscritores #Entrevista #ElisaMascia #Poesía #Literatura #CrissOrdóñez #KeniaAsero #VisiónMundo #VocesQueCuentan


https://www.youtube.com/live/NV3fD3ZvGXg?feature=shared

Importante novità dal festival dell’arte 2024

Foto cortesia

INTRODUZIONE DEL MUSEO DEI LAURATI DI WRITERS CAPITAL INTERNATIONAL FOUNDATION!

Siamo entusiasti di annunciare il lancio del Museo dei Laureati, un’innovativa piattaforma online dove prendono vita le brillanti opere del Panorama International Arts & Literature Festival!

QUAL È IL MUSEO DEI LAUREATI?

Questo spazio digitale unico mostra i capolavori di artisti, scrittori e musicisti che hanno onorato i nostri Festival Panorama. Ma è più di una semplice vetrina: puoi esplorare, guardare e persino acquistare oggetti esclusivi da collezione, rendendo queste incredibili opere parte della tua collezione.

COSA C’È DI PIÙ?

Presentiamo anche una selezione di libri pubblicati da Writers International Edition, che vi offrono la possibilità di immergervi nel mondo dell’eccellenza letteraria.

ESPERIENZA E PROPRIETÀ UN PEZZO DI CREATIVITÀ

Che tu sia un amante dell’arte, un appassionato di letteratura o semplicemente qualcuno che apprezza l’espressione creativa, il Museo dei laureati è la tua porta d’ispirazione e arricchimento culturale.

Non perdere questa opportunità di interagire con il meglio della creatività globale. Metti mi piace, condividi e seguici per aggiornamenti sul Museo dei Laureati!

Resta sintonizzato!

Team Writers Capital International Foundation
http://www.writerscapital.org

#MuseumOfLaureates #NewLaunch #PanoramaFestivals #ArtsAndLiterature #BuyCollectibles #CreativeMinds #WritersInternationalEdition #ExploreTheArts @highlight

Guarda qui: https://youtu.be/6Eg2IklYiwk

Un annuncio importante

Foto cortesia

ANNUNCIO IMPORTANTE

Cari stimati amici,

Sono assolutamente lieto di svelare una nuova straordinaria iniziativa che nasce dal nostro impegno costante nell’onorare e nutrire l’arte globale. Come cari delegati del Panorama International Arts Festival, siete in prima linea in un’impresa rivoluzionaria: il Museo dei Laureati.

COSA RENDE ECCEZIONALE IL MUSEO DEI LAURATI?

Il Museo dei Laureati non è solo un’altra piattaforma, è uno spazio rivoluzionario progettato per mettere in evidenza le eccellenze artistiche e letterarie su scala globale. Ecco cosa lo contraddistingue:

• Palcoscenico globale per i tuoi capolavori: le tue opere saranno esposte in un museo virtuale che raggiunge un pubblico internazionale di appassionati d’arte, collezionisti e appassionati letterari.

• Opportunità di networking dinamiche: interagisci con una vivace comunità di creatività globali. Connettiti con altri artisti, scrittori e musicisti che condividono la tua passione e visione, promuovendo collaborazioni e nuove relazioni.

• Crescita professionale continua: il Museo dei Laureati è più di una vetrina; è una piattaforma in continua evoluzione che offre opportunità di sviluppo e di esposizione professionale.

PERCHÉ QUESTA OPPORTUNITÀ È IMPARALLELATA?

• Visibilità amplificata: raggiungi un pubblico a cui potresti non aver mai accesso prima, ampliando la tua influenza e il tuo impatto.

• Community e collaborazione: unisciti a un illustre gruppo di creatività globali e migliora la tua rete con connessioni preziose.

• Miglioramento delle prospettive di carriera: sfrutta la piattaforma del museo per far avanzare la tua carriera e raggiungere nuovi traguardi.

Crediamo che questa iniziativa sarà una svolta, amplificando la tua presenza e offrendo benefici tangibili per elevare la tua carriera.

Rimanete sintonizzati per ulteriori aggiornamenti entusiasmanti mentre implementiamo nuove funzioni e miglioramenti.

Cordiali saluti,

Prof. Preeth Padmanabhan Nambiar
Presidente fondatore e CEO della Writers Capital International Foundation
Presidente del Panorama International Arts & Letterature Festival

Prof. Irene Doura Kavadia
Segretario generale della Fondazione Writers Capital International
Coordinatore capo, Panorama International Arts & Letterature Festival

Dall’ Italia giungano gli auguri di buon compleanno, uniti a quelli di  Curaçao e Venezuela, alla carissima Archangela Felice Garcia

Foto cortesia di Archángela Felice Garcia

Archángela Felice García oggi in festa per il suo compleanno.
Nata nella Clinica “Padre Machado” a Montalban, Caracas, dalla madre, Florina García, di Curaçao, che ha anche il merito della sua formazione professionale nelle lingue, di cui parla perfettamente 5, si è distinta in passerella e ha gareggiato a Miss Terra nelle Filippine in rappresentanza di Curaçao,
e da Angelo Felice Morelli, gloria del calcio venezuelano, orgoglioso per le virtù della sua unica figlia Archangela Felice García anch’ella si è distinta nello sport e precisamente nel nuoto sincronizzato per più di 10 anni dopo i suoi inizi a Curacao all’età di 5 anni in una disciplina che ha la supremazia della “Body Art nello sport mondiale” ed ha rappresentato il Venezuela.
Talento e bellezza al servizio di Curaçao, Italia e Venezuela facendo sì che l’incrocio genetico avvenuto per secoli tra latini, caraibici ed europei ha dato origine alla bellezza delle donne considerate le più belle dell’Universo.

Ad Archangela
Il tuo sorriso affascina e cattura l’attenzione di chiunque ti è accanto che in un attimo è riflesso nei suoi occhi e diviene condivisione di gioia quella che nasce dal cuore ed elargisce il vero valore che hai stupenda Archangela.
E quel misterioso pensiero che nascondi con eleganza sotto al cappello che cinge la mente e dona sicurezza che il futuro sarà migliore.
Sei tu la vera bellezza che ogni donna a te vuole assomigliare perché c’è l’anima di coloro che ti vogliono bene e oggi più di sempre sono riuniti e in coro cantano la canzone dell’ Happy birthday ti you e che lo compi felice carissima figlia e amica di tutti noi che ti vogliamo bene.
Elisa Mascia – Italia

Archángela Felice García celebrando hoy su cumpleaños.
Nacida en la Clínica “Padre Machado” de Montalbán, Caracas, de su madre, Florina García, de Curazao, quien también merece crédito por su formación profesional en idiomas, de los cuales habla 5 perfectamente, se destacó en las pasarelas y compitió en Miss Earth en Filipinas representando a Curazao,
y por Angelo Felice Morelli, gloria del fútbol venezolano, orgulloso de las virtudes de su única hija Arcángel Felice García quien también se distinguió en el deporte y precisamente en la natación sincronizada por más de 10 años luego de sus inicios en Curazao a la edad de 5 años en disciplina que tiene la supremacía del “Body Art en el deporte mundial” y representó a Venezuela.
Talento y belleza al servicio de Curazao, Italia y Venezuela, logrando que el mestizaje genético que se ha producido durante siglos entre latinos, caribeños y europeos haya dado lugar a la belleza de mujeres consideradas las más bellas del Universo.

Archángela
Tu sonrisa fascina y capta la atención de quien está a tu lado la cual en un instante se refleja en sus ojos y se convierte en un compartir de alegría que surge del corazón y otorga el verdadero valor que tienes, maravillosa Arcángel.
Y ese pensamiento misterioso que escondes elegantemente bajo el sombrero que rodea tu mente y te da confianza en que el futuro será mejor.
Eres la verdadera belleza que toda mujer quiere parecerse a ti porque ahí está el alma de quienes te aman y hoy más que nunca se reencuentran y a coro te cantan la canción de Feliz Cumpleaños y que tú lo hagas feliz hija queridísima. y amiga de todos los que te amamos.
Elisa Mascia – Italia

Foto cortesia di Archángela Felice Garcia

Replica in Argentina del programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza presentato da Pietro La Barbera ed Elisa Mascia il 4-8-2024 nell’intervista a Gabriela Franco cantante ecuadoriana

Foto cortesia della locandina della radio FM FENIX

Gabriela Franco giovane cantante ecuadoriana intervistata da Pietro La Barbera ed Elisa Mascia durante il programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza di seguito esprime la sua gratitudine.

Grazie di cuore a Erica Kleber
L’ultimo programma bilingue italiano-spagnolo “Alla ricerca della vera bellezza” è attualmente replicato su FM FENIX 100.3 live radio – Agosto 2024
da Gabriela Franco – Ecuador: Infinitamente grata alla mia carissima Erica Kléber, una persona così bella lì su Radio Fénix 100.3 nel nord di Buenos Aires in Argentina… grazie per aver replicato la mia intervista con l’Italia ai grandi poeti e scrittori Elisa Mascia e Pietro la Barberà!! 

mi sento fortunata!!!
https://www.youtube.com/live/r2QKthvw1Oo
Rinato (22/08/2024) Fm Fenix de Martinez #fnx1003

Grazie per averci scelto, il programma Renacer di interesse generale con la partecipazione attiva di Gabriela Franco, cantante ecuadoriana e produzioni Annet.

Gabriela Franco, joven cantante ecuatoriana entrevistada por Pietro La Barbera y Elisa Mascia durante el programa bilingüe italiano-español En busca de la verdadera belleza, expresa a continuación su agradecimiento.

Nuestro más sincero agradecimiento a Erica Kleber
El último programa bilingüe italiano-español “En busca de la verdadera belleza” se transmite actualmente por radio en vivo FM FENIX 100.3 – agosto 2024
de Gabriela Franco – Ecuador: Infinitamente agradecida con mi queridísima Erica Kléber, tan hermosa persona allá en Radio Fénix 100.3 del norte de Buenos Aires en Argentina… gracias por replicar mi entrevista con Italia a los grandes poetas y escritores Elisa Mascia y Pietro la Barberà!! 


¡¡¡Me siento afortunada!!!
https://www.youtube.com/live/r2QKthvw1Oo
Renacer (22/08/2024) Fm Fénix de Martinez #fnx1003

Gracias por elegirnos, el programa Renacer de interés general con la participación activa de Gabriela Franco, cantante ecuatoriana y producciones de Annet.

50 giorni anche per presentare la propria partecipazione al Festival dell’arte della Writers Capital Foundation International, annuncio pubblicato dal presidente Preeth Padmanabhan Nambiar – India

Foto cortesia


ANNUNCIO ENTUSIASMANTE: PANORAMA INTERNATIONAL ARTS FESTIVAL PROROGATO FINO AL 14 SETTEMBRE 2024!

In risposta all’entusiasmo globale travolgente e alla crescente domanda, siamo entusiasti di annunciare che il Panorama International Arts Festival 2024 durerà fino al 14 settembre, diventando una spettacolare celebrazione di 50 giorni di arte e cultura!

Questa estensione ci consente di portare ancora più incredibili opere d’arte, spettacoli e scambi culturali sulla scena mondiale. Unisciti a noi mentre continuiamo a esplorare il tema “Fuoco”, accendendo creatività, passione e dialogo tra artisti e amanti dell’arte da tutto il mondo.

📅 Nuove date: 1° agosto – 14 settembre 2024
📍 Luogo: modalità ibrida

Non perderti questo grandioso festival delle arti, ora più grande e più vivace che mai!

🔗 Registrati qui:
Globale: https://rzp.io/l/PIAF2024Globale
India: https://rzp.io/l/PIAF2024India

Writers Capital International Foundation
http://www.writerscapital.org
wcifcentral@gmail.com

#Panorama2024 #FestivalExtension #GlobalArtFestival #CreativityUnleashed #CelebrateArt




EXCITING ANNOUNCEMENT: PANORAMA INTERNATIONAL ARTS FESTIVAL EXTENDED UNTIL 14TH SEPTEMBER 2024!

In response to the overwhelming global enthusiasm and growing demand, we are thrilled to announce that the Panorama International Arts Festival 2024 will now run until 14th September, making it a spectacular 50-day celebration of arts and culture!

This extension allows us to bring even more incredible artworks, performances, and cultural exchanges to the global stage. Join us as we continue to explore the theme “Fire,” igniting creativity, passion, and dialogue among artists and art lovers from around the world.

📅 New Dates: 1st August – 14th September 2024
📍 Venue: Hybrid Mode

Don’t miss out on this grand festival of arts, now bigger and more vibrant than ever!

🔗 Register Here:
Global: https://rzp.io/l/PIAF2024Global
India: https://rzp.io/l/PIAF2024India

Writers Capital International Foundation
http://www.writerscapital.org
wcifcentral@gmail.com

#Panorama2024 #FestivalExtension #GlobalArtFestival #CreativityUnleashed #CelebrateArt


ANUNCIO EMOCIONANTE: ¡EL FESTIVAL INTERNACIONAL DE LAS ARTES PANORAMA SE AMPLIARÁ HASTA EL 14 DE SEPTIEMBRE DE 2024!

En respuesta al abrumador entusiasmo mundial y la creciente demanda, estamos encantados de anunciar que el Festival Internacional de las Artes Panorama 2024 se extenderá hasta el 14 de septiembre, lo que lo convierte en una espectacular celebración de 50 días de las artes y la cultura.

Esta extensión nos permite llevar obras de arte, actuaciones e intercambios culturales aún más increíbles al escenario mundial. Únase a nosotros mientras continuamos explorando el tema “Fuego”, encendiendo la creatividad, la pasión y el diálogo entre artistas y amantes del arte de todo el mundo.

📅 Nuevas fechas: 1 de agosto – 14 de septiembre de 2024
📍 Lugar: Modo híbrido

¡No se pierda este gran festival de las artes, ahora más grande y vibrante que nunca!

🔗 Regístrate aquí:
Global: https://rzp.io/l/PIAF2024Global
India: https://rzp.io/l/PIAF2024India

Writers Capital International Foundation
http://www.writerscapital.org
wcifcentral@gmail.com

#Panorama2024 #FestivalExtension #GlobalArtFestival #CreatividadLiberada #CelebrarElArte

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora