Foto cortesia di Shoshana Vegh For me The muses silentpenetrate from another worldlike enchantment that destroys my memory.My body is growing rusty scaffolding,My mind is empty of poems.I thought this was the diseaseA cancer that was killing the poet I would have been,But this pill,The doctor addedThat I take once a daySuppresses my desire…Per MeContinua a leggere “Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Shoshana Vegh”
Archivi della categoria: Art-e Poesia
Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Adriana De Carvalho Masi
Foto cortesia di Adriana De Carvalho Masi Il ramo secco brucerà nel ventopian piano si consumerà nel nientee non sarà che polveresenza semenza.Frutto di sé non volle dare in vita,la gemma dell’innesto inaridìsenza sbocciaree il ramo pende grigiodalla riva del lago in cui si specchiae non è attesa, è solo solitudineil grigiore del legno cheContinua a leggere “Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Adriana De Carvalho Masi”
Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Caterina Tagliani
Foto cortesia di Caterina Tagliani E ci son giorni in cui, il cuore chiede pace.Giorni amari, duri, giorni da dimenticare.Giorni felici che vorresti non fosser mai passati,duro il presente da accettare, dura la lotta per non ricordare. E ci son giorni in cui non rimaneche arrendersi ai ricordi, tristi o dolci, che importa,se il cuoreContinua a leggere “Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Caterina Tagliani”
Le poesie di Natalie Bisso tradotte da Joan Josep Barcelo
Foto cortesia di Natalie Bisso House In The Mountains I’m on my own here.I’ll light the fireplace and sit in the armchair,Let it buzz with an epiphany in the pipe,Everything that has risen in my thoughts like a flame. No need, not in a hurry now,My path will be traversed,The filigree of the refinement ofContinua a leggere “Le poesie di Natalie Bisso tradotte da Joan Josep Barcelo”
Fabio Petrilli presenta l’evento “L’abete si veste d’amore” 1°Memorial Andrea Santangelo
Foto cortesia della locandina dell’evento poetico Manifestazione CulturaleL’Abete si veste d’Amore: Memorial Andrea Santangelo. Si è svolta venerdì 6 dicembre presso L’Auditorium della Chiesa Santa Madre di Dio di Maddalonila manifestazione culturale “ l’Abete si veste d’amore” ideata e curata da Giovanna Santangelo promotrice culturale e poetessa.Ai numerosi partecipanti, soprattutto studenti delle scuole di ogniContinua a leggere “Fabio Petrilli presenta l’evento “L’abete si veste d’amore” 1°Memorial Andrea Santangelo”
Elisa Mascia e Pietro La Barbera conducono il programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza con ospiti Marco Antonio Rodriguez Sequeiros e l’ intervistata Kari Krenn-Argentina
Foto cortesia dell’inizio del programma Alla ricerca della vera bellezza Biografia di KARI KRENN-ARGENTINA Nata a Córdoba, Argentina nel 1970. Insegnante in contesti urbani rurali e marginali, per 28 anni. Scrittrice e poetessa, ha operato come promotrice culturale specializzata in contesti sociali vulnerabili, promuovendo l’espressione poetica dei gruppi sociali e il loro accesso alla conoscenzaContinua a leggere “Elisa Mascia e Pietro La Barbera conducono il programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza con ospiti Marco Antonio Rodriguez Sequeiros e l’ intervistata Kari Krenn-Argentina”
Comunicato stampa per l’apertura di CathArt Gallery, uno spazio dedicato all’arte contemporanea nel cuore di Varese, ideato e fortemente voluto dall’artista Carla Pugliano, inviato dall’ amica Angela Kosta promotrice culturale nel mondo
Foto cortesia della locandina COMUNCATO STAMPA Opening CathArt Gallery di Carla Pugliano Con entusiasmo e vivo coinvolgimento si annuncia l’apertura di CathArt Gallery, uno spazio dedicato all’arte contemporanea nel cuore di Varese, ideato e fortemente voluto dall’artista Carla Pugliano. L’opening è previsto per il 14 dicembre 2024 alle ore 16.00, in Piazza Giovanni XXIII. CathArtContinua a leggere “Comunicato stampa per l’apertura di CathArt Gallery, uno spazio dedicato all’arte contemporanea nel cuore di Varese, ideato e fortemente voluto dall’artista Carla Pugliano, inviato dall’ amica Angela Kosta promotrice culturale nel mondo”
Il poeta, scrittore, promotore culturale Jakhongir NOMOZOV, Membro dell’Unione Internazionale dei Talenti del MondoVincitore della Medaglia AbayMembro del Consiglio di Redazione della Rivista YAZARLAR, Rappresentante dell’Uzbekistan, ha curato la presentazione della biografia e poesie di Mustafa Özke
Foto cortesia di Mustafa Özke LA LUCE NASCOSTA NELL’ANIMA DELLE PAROLE Mustafa Özke è nato il 13 gennaio 1969 ad Adana, in Turchia, da una famiglia con radici a Salonicco. Questa ricca storia e tradizione culturale hanno permeato la sua arte di una profonda anima. Özke non è semplicemente un poeta o un narratore; èContinua a leggere “Il poeta, scrittore, promotore culturale Jakhongir NOMOZOV, Membro dell’Unione Internazionale dei Talenti del MondoVincitore della Medaglia AbayMembro del Consiglio di Redazione della Rivista YAZARLAR, Rappresentante dell’Uzbekistan, ha curato la presentazione della biografia e poesie di Mustafa Özke”
I versi poetici di Fabio Petrilli nella traduzione di Joan Josep Barcelo
Foto cortesia di Fabio Petrilli La mia stella Ti ho vistalucente, sfavillanteregina incontrastata di questo cielo sconfinato.Nel silenzio della notte,dove il tempo sembra essersi fermatodove il cielo appare più belloperché osservo il tuo tracciato.Ho scelto te…Mi estrella Te vibrillante, resplandecientereina indiscutible de este cielo sin límites.En el silencio de la noche,donde el tiempo parece haberseContinua a leggere “I versi poetici di Fabio Petrilli nella traduzione di Joan Josep Barcelo”
Il poeta, scrittore Jakhongir Nomozov scrive di Elisa Mascia
Foto cortesia di Jakhongir Nomozov LA POETA I CUI VERSI GRONDANO DI EMOZIONE E PENSIERO Elisa Mascia è riconosciuta come una poetessa che danza con grazia nel magico mondo delle parole, fluente in due lingue. La sua poesia fonde emozione, pensiero ed estetica in modo armonioso; questa armonia porta i lettori in un viaggio interiore.LaContinua a leggere “Il poeta, scrittore Jakhongir Nomozov scrive di Elisa Mascia”