Replica in Argentina del programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza presentato da Pietro La Barbera ed Elisa Mascia il 4-8-2024 nell’intervista a Gabriela Franco cantante ecuadoriana

Foto cortesia della locandina della radio FM FENIX Gabriela Franco giovane cantante ecuadoriana intervistata da Pietro La Barbera ed Elisa Mascia durante il programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza di seguito esprime la sua gratitudine. Grazie di cuore a Erica KleberL’ultimo programma bilingue italiano-spagnolo “Alla ricerca della vera bellezza” è attualmente replicato suContinua a leggere “Replica in Argentina del programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza presentato da Pietro La Barbera ed Elisa Mascia il 4-8-2024 nell’intervista a Gabriela Franco cantante ecuadoriana”

John Adam Mascarenhas condivide il video di una canzone insieme a Teresa… “tramite il nostro caro amico, il poeta e scrittore nicaraguense Carlos Javier Jarquín, abbiamo incontrato Rafaela Vardi, cantante e cantautrice israeliana, che ha tradotto la canzone, l’ha eseguita con me e ha anche montato il video”.

Foto cortesia di John Adam Mascarenhas Ciao amici, noi siamo molto emozionati e festeggiamo con voi che pochi giorni fa abbiamo ricevuto la grande notizia che una delle nostre canzoni: “Un llanto sefardí”, è entrata nella hit list della radio Efilog, in Israele, entrata nel mese di Luglio, nella posizione numero 95.Mille grazie a YehudiContinua a leggere “John Adam Mascarenhas condivide il video di una canzone insieme a Teresa… “tramite il nostro caro amico, il poeta e scrittore nicaraguense Carlos Javier Jarquín, abbiamo incontrato Rafaela Vardi, cantante e cantautrice israeliana, che ha tradotto la canzone, l’ha eseguita con me e ha anche montato il video”.”

Elisa Mascia e Pietro La Barbera presentano la poetessa di Porto Rico Azula, pubblicazione di Elisa Mascia -Italia

Foto cortesia della locandina del programma realizzata da Pietro La Barbera Biografia  Tania Anaid Ramos González, conosciuta a livello internazionale come Azula, è nata a San Juan, Porto Rico.  È docente universitaria, poetessa, scrittrice e editorialista in vari campi.  giornali e riviste digitali dell’America Latina ed è stata ballerina e coreografa. Ha un dottorato inContinua a leggere “Elisa Mascia e Pietro La Barbera presentano la poetessa di Porto Rico Azula, pubblicazione di Elisa Mascia -Italia”

Zebiniso Meiliyeva presenta la giovane poetessa Sevinch Izzatullayeva

Foto cortesia di Sevinch Izzatullayeva Mi chiamo Sevinch e il cognome è Izzatullayeva.  Ho 19 anni.  Sono uzbeko e sono nato qui nella città di Bukhara il 9 agosto del 2005. Sono una persona molto positiva;  Cerco di sorridere sempre anche se non ne ho voglia.  Amo viaggiare.  La mia attività preferita è assolutamente imparareContinua a leggere “Zebiniso Meiliyeva presenta la giovane poetessa Sevinch Izzatullayeva”

Recensione di Pier Carlo Lava alla poesia Sogno da bambina di Elisa Mascia

Foto di Elisa Mascia “Sogno da bambina” di Elisa Mascia è una poesia che esplora con dolcezza e profondità il desiderio e la determinazione insiti nel cuore di ogni donna fin dalla più tenera età. Mascia dipinge il quadro di un sogno che viene curato e affinato con cura e passione, paragonandolo a un ricamoContinua a leggere “Recensione di Pier Carlo Lava alla poesia Sogno da bambina di Elisa Mascia”

Carmen Flores e Yanni Tugores insieme a Pietro La Barbera ed Elisa Mascia hanno organizzato e presentato il 5° Recital Poetico Internazionale “Voci poetiche, attraversando gli oceani” – ” Alla ricerca della vera bellezza” , pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso

Foto cortesia screenshot del programma Ciao Ciao persone meravigliose!!  Buona Domenica!!Buongiorno, pomeriggio o sera, un cordiale saluto a tutti.Grazie per continuare a connettervi in questo meraviglioso spazio dove la presenza di ognuno di voi è molto gradita.Sono Elisa Mascia di San Giuliano di Puglia (Italia).  poetessa, scrittrice, declamatrice, divulgatrice culturale nel mondo.Continua conPietro La Barbera,Continua a leggere “Carmen Flores e Yanni Tugores insieme a Pietro La Barbera ed Elisa Mascia hanno organizzato e presentato il 5° Recital Poetico Internazionale “Voci poetiche, attraversando gli oceani” – ” Alla ricerca della vera bellezza” , pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”

Comunicato stampa dalla cantante ecuadoriana Gabriela Franco, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso

Foto cortesia di Gabriela Franco cantante dell’Ecuador Comunicato stampa Mesi di duro lavoro e di avvenimenti gratificanti hanno caratterizzato in questa prima parte dell’anno la giovane cantante ecuadoriana GABRIELA FRANCO, che si prepara a ricevere a giugno, in Spagna, presso l’Auditorium della SGAE (Società Generale Spagnola degli Autori) situato nel Palacio de Longoria, edificio storicoContinua a leggere “Comunicato stampa dalla cantante ecuadoriana Gabriela Franco, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”

Pietro La Barbera ed Elisa Mascia “Alla ricerca della vera bellezza” con Marta Crosby Crosby del Perù, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso

Foto cortesia dell’ inizio dell’intervista con Marta Crosby Crosby Biografia diMartha Crosby Crosby, Lima, Perù.  Poetessa, attrice professionista, psicologa, master in psicologia e dottorato in psicologia, psiconeuroimmunologa, professoressa post-laurea della Specialità di Psicologia Clinica e della Salute presso l’Universidad Nacional Mayor de San Marcos.  Psicologo Clinico presso l’Ospedale Rebagliati-EsSalud e presso la Clinica Tezza, FondatriceContinua a leggere “Pietro La Barbera ed Elisa Mascia “Alla ricerca della vera bellezza” con Marta Crosby Crosby del Perù, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”

Angela Kosta traduce i versi poetici del poeta Hassane Yarti – Spagna

Foto cortesia di Hassane Yarti -Spagna ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DEL POETA E SCRITTORE HASSANE YARTI Hassane Yarti è scrittore marocchino, attualmente residente a Barcellona (Spagna). Nei versi del poeta Hassane appare il tormento dell’abbandono per la sua patria, il desiderio del ritorno e dell’ abbraccio, la personificazione del luogo e dell’amore abbandonato, cheContinua a leggere “Angela Kosta traduce i versi poetici del poeta Hassane Yarti – Spagna”

Dalla maestra Ester Abreu de Santo Espirito riceviamo un’interessante articolo “Poesia, cammino e ponte tra lingue e paesi” di Santiago Montobbio

Foto cortesia di Yannis Ritsos Il faro di Melilla Prima dell’incontro c’è un libro di Yanis RitsosC’è una fraternità tra le lingue latine, una fratellanza che si sente in modo intimo, e allo stesso tempo forma una naturale comunità di cultura.di Santiago Montobbio  Questo libro di Yannis Ritsos che vedo nelle librerie e compro subitoContinua a leggere “Dalla maestra Ester Abreu de Santo Espirito riceviamo un’interessante articolo “Poesia, cammino e ponte tra lingue e paesi” di Santiago Montobbio”

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora