Biografia di Hámer Salazar (D.H.C.). Nato in Grecia, Costa Rica (1960). È un biologo di professione. In questo campo, le sue linee di ricerca hanno riguardato le specie a rischio di estinzione, l’entomologia (in particolare Psyllidae e Cerambycidae), la gestione delle aree selvagge protette e la gestione e conservazione delle risorse idriche. Ora è unContinua a leggere “Continua “Alla ricerca della vera bellezza” con Hámer Salazar – Costa Rica dell’interessante intervista di Pietro La Barbera ed Elisa Mascia, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”
Archivi della categoria: scrittori
“La luna sublime” Nuova silloge poetica della poliedrica Elisa Mascia. A cura di Maria Pellino, Milano
Foto copertina della Collezione poetica di Elisa Mascia È un onore presentare la nuova silloge poetica di Elisa Mascia, donna poliedrica e piena di risorse poetiche. Quanto difficile possa essere un cambiamento interiore ce lo mostra Elisa nelle sue liriche. Qui troviamo umanità intrisa di sublime che portano ad una maggiore consapevolezza di sé e Continua a leggere ““La luna sublime” Nuova silloge poetica della poliedrica Elisa Mascia. A cura di Maria Pellino, Milano”
Angela Kosta traduce i versi poetici del giornalista – scrittore Arslan Bayır
Foto cortesia di Arslan Bayır ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DEL GIORNALISTA E SCRITTORE PLURIPREMIATO ARSLAN BAYIR Arslan Bayır, è nato nel 1958, nel villaggio Bayır di Alanya, Antalya. Ha frequentato la scuola elementare nel suo villaggio, le scuole medie e superiori ad Alanya e l’università a Denizli. Inoltre ha conseguito anche una laurea inContinua a leggere “Angela Kosta traduce i versi poetici del giornalista – scrittore Arslan Bayır”
Santosh Kumar Pokharel-Nepal condivide il suo studio per un nuovo stile poetico personalizzato, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso
Foto cortesia di Santosh Kumar Pokharel-Nepal DEBUTTO DEL NODO POKHRELI NEL MONDO DELLA POESIA! -Santosh Kumar Pokharel Poeta multilingue Immagina, una poesia è in una cornice fissa con parole selezionate che trasmettono ai lettori un messaggio significativo in uno schema di rima, e ancora di più se è breve, diretta e segue uno schema perfettamenteContinua a leggere “Santosh Kumar Pokharel-Nepal condivide il suo studio per un nuovo stile poetico personalizzato, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”
Zebiniso Meiliyeva condivide un racconto interessante di una giovane studentessa, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso
Foto cortesia di Iroda Khudoyorova Il visitatore fedele della biblioteca”“Le biblioteche immagazzinano l’energia che alimenta l’immaginazione. Aprono finestre sul mondo e ci ispirano a esplorare, raggiungere risultati e contribuire a migliorare la qualità della nostra vita.” – Sidney Sheldon Nella nostra piccola città c’erano due biblioteche. La prima biblioteca si trovava lontano da casa, l’altraContinua a leggere “Zebiniso Meiliyeva condivide un racconto interessante di una giovane studentessa, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”
Dalla maestra Ester Abreu de Santo Espirito riceviamo un’interessante articolo “Poesia, cammino e ponte tra lingue e paesi” di Santiago Montobbio
Foto cortesia di Yannis Ritsos Il faro di Melilla Prima dell’incontro c’è un libro di Yanis RitsosC’è una fraternità tra le lingue latine, una fratellanza che si sente in modo intimo, e allo stesso tempo forma una naturale comunità di cultura.di Santiago Montobbio Questo libro di Yannis Ritsos che vedo nelle librerie e compro subitoContinua a leggere “Dalla maestra Ester Abreu de Santo Espirito riceviamo un’interessante articolo “Poesia, cammino e ponte tra lingue e paesi” di Santiago Montobbio”
Angela Kosta traduce la poesia di Arsinoi Zengo – Albania
Foto cortesia di Arsinoi Zengo – Albania ANGELA KOSTA TRADUCE I VERSI DI ARSINOI ZENGO – CORIZIA – ALBANIA OSCURI COLORI DELLA VITA Mondo troppo paurosoMondo con problemi, burrascosoGente con teste chinate, confusiDimora senza pane, anime inquiete La notte bussa lentamenteil sonno chiamaDue secche fette un coltello li spettaIl bambino tiene la pancia inizia dicendo:CaraContinua a leggere “Angela Kosta traduce la poesia di Arsinoi Zengo – Albania”
l’Antologia Poetica “Versi Verso i Continenti” con le traduzioni di Angela Kosta, poetessa, scrittrice, traduttrice
Foto cortesia VERSI VERSO I CONTINENTI DA ANGELA KOSTA Angela Kosta pubblica l’Antologia: VERSI VERSO I CONTINENTI, Poeti Da Tutto Il Mondo.La poesia non conosce confini, così come i poeti non hanno patria…In questa Antologia l’autrice Angela Kosta unisce 72 autori che con i loro versi attraverso continenti si congiungono in un unico linguaggio edContinua a leggere “l’Antologia Poetica “Versi Verso i Continenti” con le traduzioni di Angela Kosta, poetessa, scrittrice, traduttrice”
Isbelia Farías López e la sua interessante analisi circa la lettura e l’importanza dei libri presenta lo scrittore, poeta, compositore nicaragüense Pedro Alfonso Morales Ruiz, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso
Foto cortesia di Pedro Alfonso Morales Ruiz con uno dei suoi libri di maggior successo Questo è il mio libro: un inno all’umanità Di Isbelia Esther Farías López In occasione della Giornata del Libro, diversi artisti si sono riuniti per comporre una canzone che racconta la storia dell’umanità, le sue esperienze e i suoi pensieriContinua a leggere “Isbelia Farías López e la sua interessante analisi circa la lettura e l’importanza dei libri presenta lo scrittore, poeta, compositore nicaragüense Pedro Alfonso Morales Ruiz, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”
Robert Martiko redige l’analisi di una poesia di Valbona Jakova, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso
Foto cortesia di Robert Martiko ROBERT MARTIKO Si trovano in una grande difficoltà, solo le anime cieche o incapaci di pensare razionalmente, anche quando glielo spieghi, non sono più in grado di discernere la grande distanza tragicomica tra i presunti più grandi poeti della dittatura, rispetto a quella freschezza nuova, offerta dai poeti di oggi.Continua a leggere “Robert Martiko redige l’analisi di una poesia di Valbona Jakova, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso”