Foto cortesia di Stefano Chiesa Stefano Chiesa (Milano, 1990) è uno scrittore, filosofo, critico musicale, poeta e pianista.Studia Filosofia in “Erasmus”, a l’Université de “Paris1/Panthéon-Sorbonne” (2013/14).Come scrittore, ha pubblicato -negli ultimi 12 anni- 9 libri: 6 saggi, 2 sillogi e 1 romanzo.Come filosofo, ha tenuto conferenze presso la “Casa della Cultura” di Milano (2020, 2022,Continua a leggere “Stefano Chiesa, Milano, è uno scrittore, filosofo, critico musicale, poeta e pianista.”
Archivi dell'autore:elisamascia
Lettera di Papa Francesco ai poeti “Aiutateci ad aprire la nostra immaginazione perché vada oltre gli angusti confini dell’io… perché sia disponibile anche ad aprirsi al santo mistero di Dio”
Foto cortesia di Papa Francesco Papa Francesco ai poeti: “Aiutateci ad aprire la nostra immaginazione perché vada oltre gli angusti confini dell’io… perché sia disponibile anche ad aprirsi al santo mistero di Dio”Papa Francesco ai poeti: “Aiutateci ad aprire la nostra immaginazione perché vada oltre gli angusti confini dell’io… perché sia disponibile anche ad aprirsiContinua a leggere “Lettera di Papa Francesco ai poeti “Aiutateci ad aprire la nostra immaginazione perché vada oltre gli angusti confini dell’io… perché sia disponibile anche ad aprirsi al santo mistero di Dio””
Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Shoshana Vegh
Foto cortesia di Shoshana Vegh For me The muses silentpenetrate from another worldlike enchantment that destroys my memory.My body is growing rusty scaffolding,My mind is empty of poems.I thought this was the diseaseA cancer that was killing the poet I would have been,But this pill,The doctor addedThat I take once a daySuppresses my desire…Per MeContinua a leggere “Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Shoshana Vegh”
Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Adriana De Carvalho Masi
Foto cortesia di Adriana De Carvalho Masi Il ramo secco brucerà nel ventopian piano si consumerà nel nientee non sarà che polveresenza semenza.Frutto di sé non volle dare in vita,la gemma dell’innesto inaridìsenza sbocciaree il ramo pende grigiodalla riva del lago in cui si specchiae non è attesa, è solo solitudineil grigiore del legno cheContinua a leggere “Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Adriana De Carvalho Masi”
Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Caterina Tagliani
Foto cortesia di Caterina Tagliani E ci son giorni in cui, il cuore chiede pace.Giorni amari, duri, giorni da dimenticare.Giorni felici che vorresti non fosser mai passati,duro il presente da accettare, dura la lotta per non ricordare. E ci son giorni in cui non rimaneche arrendersi ai ricordi, tristi o dolci, che importa,se il cuoreContinua a leggere “Joan Josep Barcelo traduce i versi poetici di Caterina Tagliani”
Le poesie di Natalie Bisso tradotte da Joan Josep Barcelo
Foto cortesia di Natalie Bisso House In The Mountains I’m on my own here.I’ll light the fireplace and sit in the armchair,Let it buzz with an epiphany in the pipe,Everything that has risen in my thoughts like a flame. No need, not in a hurry now,My path will be traversed,The filigree of the refinement ofContinua a leggere “Le poesie di Natalie Bisso tradotte da Joan Josep Barcelo”
Fabio Petrilli presenta l’evento “L’abete si veste d’amore” 1°Memorial Andrea Santangelo
Foto cortesia della locandina dell’evento poetico Manifestazione CulturaleL’Abete si veste d’Amore: Memorial Andrea Santangelo. Si è svolta venerdì 6 dicembre presso L’Auditorium della Chiesa Santa Madre di Dio di Maddalonila manifestazione culturale “ l’Abete si veste d’amore” ideata e curata da Giovanna Santangelo promotrice culturale e poetessa.Ai numerosi partecipanti, soprattutto studenti delle scuole di ogniContinua a leggere “Fabio Petrilli presenta l’evento “L’abete si veste d’amore” 1°Memorial Andrea Santangelo”
Elisa Mascia e Pietro La Barbera conducono il programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza con ospiti Marco Antonio Rodriguez Sequeiros e l’ intervistata Kari Krenn-Argentina
Foto cortesia dell’inizio del programma Alla ricerca della vera bellezza Biografia di KARI KRENN-ARGENTINA Nata a Córdoba, Argentina nel 1970. Insegnante in contesti urbani rurali e marginali, per 28 anni. Scrittrice e poetessa, ha operato come promotrice culturale specializzata in contesti sociali vulnerabili, promuovendo l’espressione poetica dei gruppi sociali e il loro accesso alla conoscenzaContinua a leggere “Elisa Mascia e Pietro La Barbera conducono il programma bilingue italiano-spagnolo Alla ricerca della vera bellezza con ospiti Marco Antonio Rodriguez Sequeiros e l’ intervistata Kari Krenn-Argentina”
Comunicato stampa per l’apertura di CathArt Gallery, uno spazio dedicato all’arte contemporanea nel cuore di Varese, ideato e fortemente voluto dall’artista Carla Pugliano, inviato dall’ amica Angela Kosta promotrice culturale nel mondo
Foto cortesia della locandina COMUNCATO STAMPA Opening CathArt Gallery di Carla Pugliano Con entusiasmo e vivo coinvolgimento si annuncia l’apertura di CathArt Gallery, uno spazio dedicato all’arte contemporanea nel cuore di Varese, ideato e fortemente voluto dall’artista Carla Pugliano. L’opening è previsto per il 14 dicembre 2024 alle ore 16.00, in Piazza Giovanni XXIII. CathArtContinua a leggere “Comunicato stampa per l’apertura di CathArt Gallery, uno spazio dedicato all’arte contemporanea nel cuore di Varese, ideato e fortemente voluto dall’artista Carla Pugliano, inviato dall’ amica Angela Kosta promotrice culturale nel mondo”
Il poeta, scrittore, promotore culturale Jakhongir NOMOZOV, Membro dell’Unione Internazionale dei Talenti del MondoVincitore della Medaglia AbayMembro del Consiglio di Redazione della Rivista YAZARLAR, Rappresentante dell’Uzbekistan, ha curato la presentazione della biografia e poesie di Mustafa Özke
Foto cortesia di Mustafa Özke LA LUCE NASCOSTA NELL’ANIMA DELLE PAROLE Mustafa Özke è nato il 13 gennaio 1969 ad Adana, in Turchia, da una famiglia con radici a Salonicco. Questa ricca storia e tradizione culturale hanno permeato la sua arte di una profonda anima. Özke non è semplicemente un poeta o un narratore; èContinua a leggere “Il poeta, scrittore, promotore culturale Jakhongir NOMOZOV, Membro dell’Unione Internazionale dei Talenti del MondoVincitore della Medaglia AbayMembro del Consiglio di Redazione della Rivista YAZARLAR, Rappresentante dell’Uzbekistan, ha curato la presentazione della biografia e poesie di Mustafa Özke”