Elisa Mascia scrive un articolo tradotto in azero dal giornalista Jahongir Mirzo e pubblicato sulla rivista Yazarlar

Foto di Elisa Mascia -Italia

Nel mondo odierno con le distanze abbattute dai mezzi di comunicazione e dalla tecnologia sempre più veloce per nuovi collegamenti verso orizzonti che anni fa erano impensabili ed oggi realtà che ci fa sentire ed essere più vicini da un Paese all’altro del mondo.

Io apprezzo molto vivere e relazionarmi nell’ Universo in questo Pianeta che pur se è sempre più sofferente per le catastrofi ambientali e guerre scardinatrici di ideali e progetti culturali, sociali, spirituali e tutto ciò di cui l’umanità ha bisogno per una vita dignitosa e alla portata del singolo essere umano, di coppia e di famiglia, tuttavia oltre al disagio che è tangibile vissuto in tutti i Paesi del mondo, per me che amo apprezzare ed evidenziare il lato positivo di tutte le cose anche quando è nascosto tirarlo fuori dal profondo e farlo emergere per portarlo all’attenzione del maggior numero di persone possibile, promuovo con convinzione la bellezza di tutto ciò che è creatività.

Sono poetessa, scrittrice, autrice di articoli in varie riviste e magazine nazionali e internazionali pertanto mi occupo di divulgazione di personalità importanti della cultura poetica e letteraria come anche di talenti emergenti nel panorama mondiale.
Questo mio impegno profuso a promuovere gli altri dà vero senso di realizzazione della mia vita e grande soddisfazione che pur non essendo remunerativa economicamente è fonte di arricchimento quotidiano per la mia crescita personale, culturale, sociale che mi dà oltretutto l’opportunità di comprendere le differenze tra le varie culture in vari paesi del mondo e di approfondire le differenze che partono dalle basi comuni per poi radicarsi alle singole realtà politiche, sociali, spirituali ereditati dagli antichi padri del pensiero letterario e filosofico sviluppando ciascuno secondo stili poetici e letterari, correnti artistiche nell’arte pittorica, sculture e così via.

Ho compreso che pur nella lontananza ciò che accomuna gli interessi culturali delle persone, poesia, romanzi, arte abbatte barriere e costruisce ponti di interscambio comunicativo per confrontarsi insieme e migliorarsi l’un l’altro.
Scrivendo la breve premessa per esprimere la mia esperienza culturale mondiale che mi ha condotta a condividere e pubblicare articoli, tra i tanti, anche con il poeta e scrittore nonché affermato giornalista Jahongir Mirzo dell’ Azerbaijan con il quale abbiamo subito stabilito una collaborazione culturale a carattere di volontariato che ha visto coinvolgere molte personalità importanti della poesia e letteratura provenienti, più che altri, dai nostri Paesi Italia e Azerbaijan.
Dalle letture delle sue interviste a esperti della poesia locale nomi tra i quali:
Rashad Majid, onorato lavoratore della cultura dell’Azerbaigian, poeta e giornalista, Sabir Rustamkhanli, poeta popolare dell’Azerbaigian, molti famosi poeti e scrittori azeri Akbar Goshali, Tarana Turan Rahimli, Salim Babullaoglu
ho avuto modo di comprendere l’attaccamento e l’amore con rispetto religioso per i poeti e scrittori che hanno fatto la loro storia nazionale e che si dibattono per continuare gli studi delle lettere anche oggi in piena epoca dell’ AI
Il mio invito è di leggere e approfondire gli argomenti culturali proposti con le domande formulate alle eminenti personalità della cultura contemporanea azera che è molto ricca di messaggi da recepire per riflettere e crescere con  la poesia e la letteratura vero nutrimento vitale per stare bene con sé stessi e con gli altri soprattutto oggi che si tende all’isolamento personale e sociale.

Elisa Mascia 21-8-2025


In today’s world with the distances broken down by the means of communication and increasingly faster technology for new connections towards horizons that were unthinkable years ago and today a reality that makes us feel and be closer from one country to another in the world.

I really appreciate living and relating in the Universe on this Planet which, even if it is increasingly suffering from environmental catastrophes and wars that undermine cultural, social, spiritual ideals and projects and everything that humanity needs for a dignified life and within the reach of the individual human being, as a couple and as a family, however, in addition to the discomfort that is tangible experienced in all countries of the world, for me who love to appreciate and highlight the positive side of all things even when it is hidden to bring it out from the depths and bring it out to bring it to the attention of the greatest number of people possible, I promote with conviction the beauty of everything that is creativity.

I am a poet, writer, author of articles in various national and international magazines and magazines, therefore I deal with the dissemination of important personalities of poetic and literary culture as well as emerging talents on the world scene.
This commitment of mine to promoting others gives a true sense of fulfillment of my life and great satisfaction which, despite not being economically profitable, is a source of daily enrichment for my personal, cultural growth social which also gives me the opportunity to understand the differences between the various cultures in various countries around the world and to delve deeper into the differences that start from the common bases and then take root in the individual political, social and spiritual realities inherited from the ancient fathers of literary thought and philosophical developing each according to poetic and literary styles, artistic currents in pictorial art, sculptures and so on.


I understood that despite the distance, what unites people’s cultural interests, poetry, novels, art, breaks down barriers and builds bridges of communicative exchange to compare and improve each other together.
Writing the brief premise to express my global cultural experience which led me to share and publish articles, among many, also with the poet and writer and established journalist Jahongir Mirzo from Azerbaijan with whom we immediately established a cultural collaboration of voluntary nature which involved many important personalities of poetry and literature from, more than others from our countries Italy and Azerbaijan.
From readings of his interviews with local poetry experts names including:
Rashad Majid, Honored Worker of Culture of Azerbaijan, poet and journalist, Sabir Rustamkhanli, People’s Poet of Azerbaijan, many famous Azerbaijani poets and writers Akbar Goshali, Tarana Turan Rahimli, Salim Babullaoglu
I had the opportunity to understand attachment and love with religious respect for the poets and writers who made their national history and who are struggling to continue their studies of literature even today in the midst of the AI era
My invitation is to read and delve deeper into the cultural topics proposed with the questions formulated to the eminent personalities of contemporary Azerbaijani culture which is very rich in messages to be received to reflect and grow with poetry and literature, a true vital nourishment for feeling good with oneself and with others, especially today when there is a tendency towards personal and social isolation.

Elisa Mascia 21-8-2025

Leggi anche
https://alessandria.today/2025/08/26/elisa-mascia-poetessa-scrittrice-redige-un-articolo-del-quale-il-giornalista-jahongir-nomozov-ha-curato-la-traduzione-nell-idioma-azero-e-ha-pubblicato-nella-rivista/


Foto cortesia del giornalista Jahongir Mirzo

Pubblicato da elisamascia

Biografia di: Elisa Mascia Nata a Santa Croce di Magliano (Cb) nel 1956, vive a San Giuliano di Puglia (Cb). Insegnante, poetessa, scrittrice, declamatrice, recensionista, giurata in eventi culturali, manager culturale nel mondo. Ha partecipato a numerosi concorsi di poesia nazionali ed internazionali ottenendo premi, attestati di partecipazione, meriti e menzioni d'onore. Nel luglio 2019 è stata pubblicata con “L'inedito Letterario” la prima raccolta di poesie della Silloge dal titolo “La Grattugia della Luna”. Ha partecipato a 8 edizioni del Premio Histonium, dal 2009 al 2019. Nel 2018 con la successiva pubblicazione della Silloge poetica Magiche Emozioni dell'Anima presentata quale strenna natalizia. Nel 2019 con la Silloge "Sogni Dipinti" di 10 poesie inedite ispirate a 10 dipinti del grande artista e poeta Erminio Girardo che ha ricoperto per lei il ruolo di maestro, segnando una svolta decisiva nell'attività di poetessa-scrittrice. Ha curato la traduzione poetica in italiano di alcune poesie del poeta , editor NilavroNill Shoovro. Da maggio 2019 ha partecipato all'intervista di febbraio 2020 e a molte Antologie tematiche, a oltre 50 numeri dell'Archivio mensile dei poeti OPA. Al libro di poesie "Savage Wind" pubblicato a settembre 2019 da "L'Inedito" del poeta Asoke Kumar Mitra ne ha curato la traduzione poetica in italiano. Da febbraio 2020 è membro fondatore di WikiPoesia. È cittadina della Repubblica dei Poeti e Dama dell'Ordine di Dante Alighieri. È stata co-conduttrice del programma En Alas del Fénix - collaboratrice di Radio Krysol Internazionale con video - declamazione di poesie proprie e di altri autori in italiano e spagnolo. Da febbraio a settembre 2021 ideatrice, organizzatrice e co-conduttrice del programma “Sentieri di vita” in onda su Radio Krysol Internazionale . Dal 2019: Voce al progetto Una voce del buio -e componente del gruppo del Teatro al buio - con Pietro La Barbera e da ottobre 2023 alla Co-conduzione del programma bilingue italiano-spagnolo "Alla ricerca della vera bellezza" in Restream e YouTube Autrice da San Giuliano di Puglia (Campobasso) Molise, del quotidiano online, del direttore Pier Carlo Lava, Alessandria today Magazine con oltre 600 articoli e Alessandria online. Da metà del 2023 collaborazione con il poeta Fabio Petrilli per la pubblicazione in Alessandria today di poeti da lui proposti Collabora con il periodista nicaraguense Carlos Javier Jarquin e coautrice di Canto Planetario. Coordinatrice Italia - Direttrice Eventi e Comunicazioni, Amministratrice dell'Accademia Albap. Membro della Writers Capital Foundation International e Coordinatrice dell'Italia del PILF: 2022-2023-2024 e PIAF 2022.- 2023, Responsabile della Biennale Hagiography Iconography International della Writers Capital Foundation International 2023, Autrice, Artista, Promotrice Culturale, Membro del Comitato Organizzatore dei Festival Panorama Internazionale Letteratura, Redattrice di www.writersedition.com "The Complete Magazine" - Italia Disegna e dipinge da Lezioni online del Maestro ceramista, scultore, artista plastico argentino Miguel Angel Guiñazu. Ha ricevuto, dal Movimento "Pacis Nuntii" - Argentina, l'Attestato e la Bandiera Universale della Pace che conferisce a chi la porta il carattere e lo spirito di Araldo e Costruttore della Pace Universale. È Dama dell'Arcobaleno nominata dalla prof.ssa Teresa Gentile. Nel luglio 2023 ha pubblicato il libro di poesie “Melodia d'amore ". - Facebook - Instagram - Twitter - YouTube - Pinterest

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora