Para sobrevivir al hielo y al abismo, me inventé un amor. Lo pinté con los colores del arco iris y todos los sonidos más bellos del universo. Me cubría toda por dentro y por fuera, con música del viento y rugidos del mar. Mis dedos eran pétalos, hojas, caracolas, guijarros, arenas… Y mis ojos viajaban más allá del horizonte, colgados de las mareas, el agitar de las alas, el transcurrir de las nubes. Amé con tal pasión, que descubrí el mundo perdido bajo el mar, la estrella más lejana, el idioma del árbol, de las olas, de las gaviotas. Y me fui del mundo, libre, cubierta de nieve, respirando el aliento de la tierra que palpitaba bajo mis pies. . . PER SOPRAVVIVERE
Per sopravvivere al ghiaccio e all’abisso, ho inventato un amore. L’ho dipinto con i colori dell’arcobaleno e tutti i suoni più belli dell’universo. Mi copriva tutta, dentro e fuori, con musica del vento e ruggiti del mare. Le mie dita erano petali, foglie, conchiglie, ciottoli, sabbia… E i miei occhi viaggiavano oltre l’orizzonte, sospesi sulle maree, sul battito delle ali, sul passaggio delle nuvole. Ho amato con tale passione, che ho scoperto il mondo perso sotto il mare, la stella più lontana, il linguaggio dell’albero, delle onde, dei gabbiani. E ho lasciato il mondo, libera, coperta di neve, respirando l’alito della terra che pulsava sotto i miei piedi. . . PER SOBREVIURE
Per sobreviure al gel i a l’abisme, em vaig inventar un amor. El vaig pintar amb els colors de l’arc de Sant Martí i tots els sons més bells de l’univers. Em cobria tota per dins i per fora, amb música del vent i rugits del mar. Els meus dits eren pètals, fulles, caragoles, còdols, sorres… I els meus ulls viatjaven més enllà de l’horitzó, penjats de les marees, l’agitar de les ales, el transcórrer dels núvols. Vaig estimar amb tal passió, que vaig descobrir el món perdut sota el mar, l’estrella més llunyana, el llenguatge de l’arbre, de les onades, de les gavines. I me’n vaig anar del món, lliure, coberta de neu, respirant l’alè de la terra que bategava sota els meus peus. . . PARA SOBREVIVER
Para sobreviver ao gelo e ao abismo, inventei um amor. Pintei-o com as cores do arco-íris e todos os sons mais bonitos do universo. Cobriu-me toda por dentro e por fora, com a música do vento e os rugidos do mar. Os meus dedos eram pétalas, folhas, conchas, pedrinhas, areia… E os meus olhos viajaram para lá do horizonte, pendurados nas marés, no bater das asas, na passagem das nuvens. Amei com tanta paixão, que descobri o mundo perdido no fundo do mar, a estrela mais distante, a linguagem da árvore, das ondas, das gaivotas. E saí do mundo, livre, coberta de neve, respirando o sopro da terra que pulsava debaixo dos meus pés. . . Ana Ulehla
Biografia di: Elisa Mascia
Nata a Santa Croce di Magliano (Cb) nel 1956, vive a San Giuliano di Puglia (Cb). Insegnante, poetessa, scrittrice, declamatrice, recensionista, giurata in eventi culturali, manager culturale nel mondo.
Ha partecipato a numerosi concorsi di poesia nazionali ed internazionali ottenendo premi, attestati di partecipazione, meriti e menzioni d'onore.
Nel luglio 2019 è stata pubblicata con “L'inedito Letterario” la prima raccolta di poesie della Silloge dal titolo “La Grattugia della Luna”.
Ha partecipato a 8 edizioni del Premio Histonium, dal 2009 al 2019.
Nel 2018 con la successiva pubblicazione della Silloge poetica Magiche Emozioni dell'Anima presentata quale strenna natalizia.
Nel 2019 con la Silloge "Sogni Dipinti" di 10 poesie inedite ispirate a 10 dipinti del grande artista e poeta Erminio Girardo che ha ricoperto per lei il ruolo di maestro, segnando una svolta decisiva nell'attività di poetessa-scrittrice.
Ha curato la traduzione poetica in italiano di alcune poesie del poeta , editor NilavroNill Shoovro.
Da maggio 2019 ha partecipato all'intervista di febbraio 2020 e a molte Antologie tematiche, a oltre 50 numeri dell'Archivio mensile dei poeti OPA.
Al libro di poesie "Savage Wind" pubblicato a settembre 2019 da "L'Inedito" del poeta Asoke Kumar Mitra ne ha curato la traduzione poetica in italiano.
Da febbraio 2020 è membro fondatore di WikiPoesia.
È cittadina della Repubblica dei Poeti e Dama dell'Ordine di Dante Alighieri.
È stata co-conduttrice del programma En Alas del Fénix - collaboratrice di Radio Krysol Internazionale con video - declamazione di poesie proprie e di altri autori in italiano e spagnolo.
Da febbraio a settembre 2021 ideatrice, organizzatrice e co-conduttrice del programma “Sentieri di vita” in onda su Radio Krysol Internazionale .
Dal 2019: Voce al progetto Una voce del buio -e componente del gruppo del Teatro al buio - con Pietro La Barbera e da ottobre 2023 alla Co-conduzione del programma bilingue italiano-spagnolo "Alla ricerca della vera bellezza" in Restream e YouTube
Autrice da San Giuliano di Puglia (Campobasso) Molise, del quotidiano online, del direttore Pier Carlo Lava, Alessandria today Magazine con oltre 600 articoli e Alessandria online.
Da metà del 2023 collaborazione con il poeta Fabio Petrilli per la pubblicazione in Alessandria today di poeti da lui proposti
Collabora con il periodista nicaraguense Carlos Javier Jarquin e coautrice di Canto Planetario.
Coordinatrice Italia - Direttrice Eventi e Comunicazioni, Amministratrice dell'Accademia Albap.
Membro della Writers Capital Foundation International e Coordinatrice dell'Italia del PILF: 2022-2023-2024 e PIAF 2022.- 2023, Responsabile della Biennale Hagiography Iconography International della Writers Capital Foundation International 2023, Autrice, Artista, Promotrice Culturale, Membro del Comitato Organizzatore dei Festival Panorama Internazionale Letteratura, Redattrice di www.writersedition.com "The Complete Magazine" - Italia
Disegna e dipinge da Lezioni online del Maestro ceramista, scultore, artista plastico argentino Miguel Angel Guiñazu.
Ha ricevuto, dal Movimento "Pacis Nuntii" - Argentina, l'Attestato e la Bandiera Universale della Pace che conferisce a chi la porta il carattere e lo spirito di Araldo e Costruttore della Pace Universale.
È Dama dell'Arcobaleno nominata dalla prof.ssa Teresa Gentile.
Nel luglio 2023 ha pubblicato il libro di poesie “Melodia d'amore ".
- Facebook
- Instagram
- Twitter
- YouTube
- Pinterest
Visualizza più articoli