Foto cortesia condivisa da Nikolas Alexandrinos -Grecia
“SE VEDI LA LUNA E’ GIÀ”
Luna piena di agosto
Perché tutti ti guardano stasera?
E una debole ghirlanda dorata
Ti stanno guardando in giro
Luna dorata della Superluna
Nel grande cielo
Al culmine della gloria
Tuo stasera
Principe della notte, ti chiedo un favore
Mentre vai a Mesurani, guarda la spiaggia
Vedrai il mio amore solo sulla riva
Riconoscerai facilmente la sua forma al chiaro di luna
Luna super luminosa di agosto
Come me solo
Se la vedi triste
Mentre guarda il mare
Luna dorata della Superluna
Dille che la amo
Si stava spazzolando i capelli
Le accarezzò il collo
Principe della notte qualche stella se ami
Se il tuo cuore perde un battito e soffri per la sua assenza
Allora sai come mi sento quando la vedi
Dille che sto aspettando che arrivi il mio amore…
Non fare tardi… Non fare tardi
Luna piena di agosto
Dove incanti le anime
Non possono resistere
Gli sguardi delle persone
La luna d’agosto mi ha fatto un favore
Trova il mio amore e diglielo
Per venire a premiarmi
Dille di non fare tardi… di non fare tardi…
NIKOLAS ALESSANDRINO © 20 – 8 – 2024
‘’ ΑΝ ΤΗ ΔΕΙΣ ΦΕΓΓΑΡΙ ΕΚΕΙΝΗ ‘’
Αυγουστιάτικο πανσέληνο φεγγάρι
Π’ όλοι απόψε ‘σε θωρούν
Κι ένα αχνό χρυσό στεφάνι
Γύρω σου παρατηρούν
Χρυσαφένιο υπερσέληνο φεγγάρι
Στο μεγάλο ουρανό
Στο απόγειό της δόξας
Το δικό σου αποψινό
Πριγκιπόπουλο της νύχτας μια χάρη σου ζητώ
Όπως πας για μεσουράνι κοίτα κάτω στο γιαλό
Την αγάπη μου μονάχη σ’ ακρογιάλι θα τη δεις
Εύκολα θα τη γνωρίσεις φεγγαρόλαμπρη μορφή
Αυγουστιάτικο υπέρλαμπρο φεγγάρι
Σαν και μένα μοναχό
Αν τη δεις θλιμμένη εκείνη
Να ατενίζει το γιαλό
Χρυσαφένιο υπερσέληνο φεγγάρι
Πες της πως την αγαπώ
Λούσε’ αχτίδες τα μαλλιά της
Χάιδεψε της το λαιμό
Πριγκιπόπουλο της νύχτας κάποιο αστέρι αν αγαπάς
Αν σκιρτάει η καρδιά σου και στη λείψη του πονάς
Τότες ξέρεις το πώς νοιώθω σ’ ακρογιάλι σαν τη δεις
Πες της πως την περιμένω η αγάπη μου να ηρθει…
Μην αργεί… Μην αργεί
Αυγουστιάτικο πανσέληνο φεγγάρι
Που γητεύεις τις ψυχές
Δε μπορούν να αντισταθούνε
Των ανθρώπων οι ματιές
Αυγουστιάτικο φεγγάρι μου μια χάρη
Την αγάπη μου να βρεις και να της πεις
Να έρθει να με ανταμώσει
Πες της μην αργεί… μην αργεί…
ΝΙΚΟΛΑΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΙΝΟΣ © 20 – 8 – 2024
Pubblicato da elisamascia
Biografia di: Elisa Mascia
Nata a Santa Croce di Magliano (Cb) nel 1956, vive a San Giuliano di Puglia (Cb). Insegnante, poetessa, scrittrice, declamatrice, recensionista, giurata in eventi culturali, manager culturale nel mondo.
Ha partecipato a numerosi concorsi di poesia nazionali ed internazionali ottenendo premi, attestati di partecipazione, meriti e menzioni d'onore.
Nel luglio 2019 è stata pubblicata con “L'inedito Letterario” la prima raccolta di poesie della Silloge dal titolo “La Grattugia della Luna”.
Ha partecipato a 8 edizioni del Premio Histonium, dal 2009 al 2019.
Nel 2018 con la successiva pubblicazione della Silloge poetica Magiche Emozioni dell'Anima presentata quale strenna natalizia.
Nel 2019 con la Silloge "Sogni Dipinti" di 10 poesie inedite ispirate a 10 dipinti del grande artista e poeta Erminio Girardo che ha ricoperto per lei il ruolo di maestro, segnando una svolta decisiva nell'attività di poetessa-scrittrice.
Ha curato la traduzione poetica in italiano di alcune poesie del poeta , editor NilavroNill Shoovro.
Da maggio 2019 ha partecipato all'intervista di febbraio 2020 e a molte Antologie tematiche, a oltre 50 numeri dell'Archivio mensile dei poeti OPA.
Al libro di poesie "Savage Wind" pubblicato a settembre 2019 da "L'Inedito" del poeta Asoke Kumar Mitra ne ha curato la traduzione poetica in italiano.
Da febbraio 2020 è membro fondatore di WikiPoesia.
È cittadina della Repubblica dei Poeti e Dama dell'Ordine di Dante Alighieri.
È stata co-conduttrice del programma En Alas del Fénix - collaboratrice di Radio Krysol Internazionale con video - declamazione di poesie proprie e di altri autori in italiano e spagnolo.
Da febbraio a settembre 2021 ideatrice, organizzatrice e co-conduttrice del programma “Sentieri di vita” in onda su Radio Krysol Internazionale .
Dal 2019: Voce al progetto Una voce del buio -e componente del gruppo del Teatro al buio - con Pietro La Barbera e da ottobre 2023 alla Co-conduzione del programma bilingue italiano-spagnolo "Alla ricerca della vera bellezza" in Restream e YouTube
Autrice da San Giuliano di Puglia (Campobasso) Molise, del quotidiano online, del direttore Pier Carlo Lava, Alessandria today Magazine con oltre 600 articoli e Alessandria online.
Da metà del 2023 collaborazione con il poeta Fabio Petrilli per la pubblicazione in Alessandria today di poeti da lui proposti
Collabora con il periodista nicaraguense Carlos Javier Jarquin e coautrice di Canto Planetario.
Coordinatrice Italia - Direttrice Eventi e Comunicazioni, Amministratrice dell'Accademia Albap.
Membro della Writers Capital Foundation International e Coordinatrice dell'Italia del PILF: 2022-2023-2024 e PIAF 2022.- 2023, Responsabile della Biennale Hagiography Iconography International della Writers Capital Foundation International 2023, Autrice, Artista, Promotrice Culturale, Membro del Comitato Organizzatore dei Festival Panorama Internazionale Letteratura, Redattrice di www.writersedition.com "The Complete Magazine" - Italia
Disegna e dipinge da Lezioni online del Maestro ceramista, scultore, artista plastico argentino Miguel Angel Guiñazu.
Ha ricevuto, dal Movimento "Pacis Nuntii" - Argentina, l'Attestato e la Bandiera Universale della Pace che conferisce a chi la porta il carattere e lo spirito di Araldo e Costruttore della Pace Universale.
È Dama dell'Arcobaleno nominata dalla prof.ssa Teresa Gentile.
Nel luglio 2023 ha pubblicato il libro di poesie “Melodia d'amore ".
- Facebook
- Instagram
- Twitter
- YouTube
- Pinterest
Visualizza più articoli