Giorgos Sardelis è presente nell’antologia poetica mondiale “Poesia, linguaggi senza confini” presentato da Irene Doura-Kavadia segretaria generale della Writers Capital Foundation International, pubblicazione di Elisa Mascia -Italia

Foto cortesia con Giorgos Sardelis


Dalla Segretaria Generale della Writers Capital Foundation International: “

Foto cortesia di Irene Doura Kavadia – Grecia

“È grande la gioia di camminare lungo i sentieri della Luce, mio caro George!  Attraverso i boschi ombrosi, persone come te, luminose, aprono canali affinché gli altri possano camminare con loro, perché hai giustamente detto che “insieme” e “più” è ciò che fa la differenza…. È ciò che unisce e dà Speranza per un domani migliore – per tutti insieme!  La tua penna davvero speciale, insieme a quelle del resto dei nostri abili compagni di viaggio guidati dalla Pace e dalla Fratellanza, non conosce terre e confini: attraversano tutti i confini, tutti gli oceani, saltano gli ostacoli e si uniscono per cantare le lodi dell’Unità e dell’Armonia. coesistenza.  Congratulazioni per il tuo contributo a questo volume unico che già viaggia attraverso la Poesia, l’Uguaglianza, Oltre i Confini e ci avvicina tutti così tanto!”
Prof.ssa Irene Doura-Kavadia

Antologia mondiale della poesia

                                          Poesia
                   LA LINGUA OLTRE CONFINI

È un grande onore e piacere partecipare alla World Poetry Anthology insieme ad acclamati poeti di tutto il mondo.
Mille grazie alla Writers Capital Foundation e al suo onorevole presidente, il signor Preeth Padmanabhan Nambiar, nonché all’onorevole segretaria generale Irene Doura-Kavadia, editrice, poetessa e linguista che ha curato la sua edizione da Writers International Edition.
La poesia è la luce che ispira, che illumina i lati oscuri della quotidianità, che dona vita e speranza all’Uomo per un domani migliore senza disuguaglianze sociali e ottimismo per la pace nel mondo.

Nell’Antologia Mondiale della Poesia, tutti i Poeti inneggiano alla pace e questo aggiunge più valore alla sua pubblicazione.

Il mio amore e il mio apprezzamento a tutti i poeti partecipanti del mondo!
Giorgio Sardelis

GIORGOS SARDELIS – Grecia

Giorgos Sardelis, originario di Nea Avorani, Agriniou, attualmente risiede a Salonicco.  Da sposato con due figli, Maria, economista, ed Eumorfili, filologo.

Sardelis ha saputo fondere perfettamente i suoi ruoli di economista, professore, scrittore e poeta.

Giorgos Sardelis ha proseguito il suo percorso accademico presso l’Università della Macedonia, specializzandosi in economia presso il Dipartimento di Organizzazione e Amministrazione Aziendale.  Migliorando ulteriormente la sua esperienza, ha proseguito gli studi post-laurea in amministrazione.  La sua esperienza pratica include il ruolo di funzionario finanziario e amministrativo senior in una società multinazionale.

Dal 1993 gestisce con successo un ufficio di consulenza finanziaria e amministrazione aziendale a Salonicco.  In qualità di illustre professore di economia, si impegna attivamente nella presentazione di seminari economici e contribuisce come editorialista in ambito finanziario
riviste e blog.

Ricopre il ruolo di analista finanziario nei media, fornendo preziose informazioni e competenze a un vasto pubblico.  Al di là delle sue attività professionali, Sardelis è profondamente impegnato ad affrontare le questioni umane e
questioni sociali, lottando contro l’impoverimento delle persone e promuovendo l’inclusione sociale.

Evangelizza con passione per un domani migliore e riconosce la famiglia come elemento fondamentale per la promozione di società felici.  Nel tempo libero Sardelis esplora i regni della psicologia energetica e della parapsicologia.

Assume anche il ruolo di insegnante di autoconsapevolezza e consulente per lo sviluppo personale, contribuendo alla crescita olistica degli individui.  Per quanto riguarda i suoi successi letterari, Sardelis ha coltivato per tutta la vita una passione per la letteratura e la poesia, considerandosi un dedicato “operaio d’arte”.

I suoi sforzi letterari comprendono la prosa lirica, l’autoconsapevolezza e le raccolte di poesie.  In particolare, la sua raccolta di poesie “Passi di vita”
ha ricevuto il riconoscimento al Panorama International Poetry Festival 2023, organizzato dalla Writers Capital Foundation, con partecipanti che si estendono in oltre 78 paesi.
Nel 2023, la sua raccolta di poesie bilingue, “Steps of Life”, in greco e inglese, è stata pubblicata da “Writers International Edition” ed è ora accessibile su piattaforme come Amazon e Google Play Books.

Sardelis partecipa attivamente a varie associazioni economiche e culturali, tra cui: La Camera Economica di Salonicco, L’Unione Panellenica degli Scrittori, L’Associazione Filologica “Parnassos” e la Fondazione Capitale degli Scrittori.

UFFICI IN VETRO

Uffici ovali di vetro in torri da incubo,
uomini di paglia con interessi oscuri
decidono per me, per te, per tutti noi.
Progetti da incubo di dolore e rovina.

Globalizzazione degli interessi oscuri,
comodi carnefici, le bestie antropomorfe.
Lyssalea raccolgono anime umane innocenti,
mirare con precisione le raffiche di armi da fuoco.

Della guerra i cannoni seminano morte,
le urla di dolore non le sentiamo.
Morte, ferite e corpi sotto terra,
i grilletti continuano a suonare.

Notti di morte, volti pallidi,
la terra ribolle, bruciando i sotici.
Suoli anneriti, silenzi gravi
guerra olocausto delle anime innocenti.

Il pianeta terra vive devastato dalla distruzione,
così lo volevano i “salvatori della terra”.
I desideri dei “grandi”, minacce permanenti,
i seni delle persone sanguinano per le ferite.

L’uomo dimentica “ieri” e inizia un nuovo inizio,
dare amore, dare speranza, dare vita.
Potresti ferirti, piangere, farti il segno della croce,
sii il faro della speranza, sarai redento!

Il risveglio della coscienza e tutto può cambiare
basta guardare verso gli uffici di vetro.
La paura della guerra da sconfiggere
e possa fiorire la pace sulla terra,
i detriti diventeranno delle torri… i “vetri”.

SCRIVANIE IN VETRO

Uffici di vetro scintillanti in incubi imponenti,
schemi di burattini di interessi oscurati,
decidere per tutti noi, in sussurri silenziosi.
Progetti di disperazione incisi nel vetro.

La globalizzazione è al servizio dei padroni oscuri,
carnefici senza volto, bestie in sembianze umane,
raccogliendo anime innocenti nella notte,
i loro spari echeggiano nel vuoto.

I cannoni da guerra scatenano la loro furia,
sordo alle grida di angoscia.
Morte e distruzione devastano la terra,
grilletti premuti, implacabili nel loro tributo.

Notti avvolte nel sudario della morte,
i volti pallidi riflettono l’orrore.
Terra bruciata, in lutto per i caduti,
la morsa della guerra si stringe sugli innocenti.

Il pianeta vacilla per l’assalto,
orchestrato da presunti salvatori.
I desideri dei potenti, le minacce infinite,
i cuori delle persone sanguinano per ferite invisibili.

Eppure l’uomo può liberarsi del fardello del passato,
offrendo amore, speranza e vita nuova.
Tra il dolore, le lacrime e le preghiere,
sii un faro di speranza, la redenzione attende.

Con la coscienza risvegliata, il cambiamento è possibile,
rivolgendo lo sguardo agli uffici di vetro.
Che lo spettro della guerra sia bandito,
e la pace sboccia nella sua scia,
lasciamo che le torri crollino, i loro vetri vadano in frantumi.

” Είναι μεγάλη η χαρά της συμπόρευσης στα μονοπάτια του Φωτός, αγαπημένε μου Γιώργο! Μέσα από τα σκιερά δάση, άνθρωποι σαν κι εσένα, φωτεινοί, ανοίγουν διαύλους για να βαδίσουν κι άλλοι μαζί τους, γιατί πολύ σωστά ανέφερες, αυτό το “μαζί” και το “συν” είναι που κάνει τη διαφορά…. Είναι αυτό που ενώνει και δίνει την Ελπίδα για ένα καλύτερο Αύριο – για Όλους Μαζί! Η τόσο ιδιαίτερη πένα σου, μαζί με εκείνες των υπολοίπων καταξιωμένων συνταξιδιωτών μας με οδηγό μας την Ειρήνη και την Αδελφοσύνη, δεν γνωρίζουν χώρες και όρια – διασχίζουν τα όποια σύνορα,  τους όποιους ωκεανούς, υπερπηδούν τα εμπόδια και ενώνονται για να υμνήσουν την Ενότητα και την Αρμονική Συνύπαρξη. Θερμά συγχαρητήρια για την συνεισφορά σου στον μοναδικό αυτό τόμο που ήδη ταξιδεύει μέσα από την Ποίηση, την Ισόθεση, Πέρα από τα Σύνορα και μας φέρνει όλους τόσο κοντά!”
Prof.Irene Doura-Kavadia

Παγκόσμια Ποιητική Ανθολογία

                                         Poetry
                  THE LANGUAGE BEYOND BORDERS

Είναι μεγάλη τιμή και χαρά να συμμετέχω στην Παγκόσμια Ποιητική Ανθολογία συμπορευόμενος με καταξιωμένους Ποιητές από όλο τον κόσμο.
Θερμές ευχαριστίες στον Παγκόσμιο Οργανισμό Writers Capital Foundation και στον αξιότιμο Πρόεδρο του κ. Preeth Padmanabhan Nambiar, καθώς και στην αξιότιμη Γενική Γραμματέα Irene Doura-Kavadia, εκδότρια, ποιήτρια, γλωσσολόγο που επιμελήθηκε την έκδοση της από τον διεθνές εκδοτικό οίκο Writers International Edition.
Η Ποίηση είναι το φως που εμπνέει, που φωτίζει τις σκοτεινές πλευρές της καθημερινότητας, που δίνει ζωή και ελπίδα στον Άνθρωπο για ένα καλύτερο αύριο χωρίς κοινωνικές ανισότητες και αισιοδοξία για ειρήνη στον κόσμο.

Η Παγκόσμια Ποιητική Ανθολογία, όλοι οι Ποιητές υμνούν την ειρήνη και αυτό προσδίδει μεγαλύτερη αξία για την έκδοση της.

Την αγάπη και εκτίμηση μου σε όλους τους συμμετέχοντες ποιητές του κόσμου!

ΓΥΑΛΙΝΑ ΓΡΑΦΕΙΑ

Γυάλινα οβάλ γραφεία σε πύργους εφιαλτικούς,
αχυρένιοι άνθρωποι σκοτεινών συμφερόντων
αποφασίζουν για μένα, για σένα, για όλους εμάς.
Εφιαλτικά σχεδιαγράμματα πόνου και συμφοράς.

Παγκοσμιοποίηση των σκοτεινών συμφερόντων,
βολεμένοι εκτελεστές, τ’ ανθρωπόμορφα θηρία.
Λυσσαλέα θερίζουν αθώες ανθρώπινες ψυχές,
επακριβώς στοχεύουν των πυροβόλων όπλων οι ριπές.

Του πολέμου τα κανόνια τον θάνατο σκορπούν,
τα ουρλιαχτά του πόνου δεν τα ακούν.
Θάνατος, λαβωματιές και κορμιά στο χώμα,
οι σκανδάλες χτυπούν ακόμα.

Νύχτες θανάτου, πρόσωπα χλωμά,
η γη σιγοβράζει, καίγοντας τα σωθικά.
Μαυρισμένα χώματα, τάφων σιωπές
πολέμου ολοκαύτωμα οι αθώες ψυχές.

Ο πλανήτης γη, ζει στου ολέθρου την καταστροφή,
έτσι το θέλησαν οι «σωτήρες της γης».
Τα θέλω των «μεγάλων», μόνιμες απειλές,
στων ανθρώπων τα στήθια αιμορραγούν οι πληγές.

Άνθρωπε ξέχνα το “χθες” και κάνε νέα αρχή,
δώσε αγάπη, δώσε ελπίδα, δώσε ζωή.
Μπορεί να πονέσεις, να κλάψεις, να σταυρωθείς,
γίνε εσύ ο φάρος της ελπίδας, θα λυτρωθείς!

Αφύπνιση συνείδησης κι όλα μπορούν ν’ αλλάξουν
αρκεί να κοιτάξουμε προς στα γυάλινα γραφεία.
Τον φόβο του πολέμου να νικήσουμε
κι η ειρήνη ν’ ανθίσει στη γη,
συντρίμμια να γίνει των πύργων… το “γυαλί”.

.
.

“The joy of walking along the paths of Light is great, my dear George!  Through the shadowy woods, people like you, bright, open channels for others to walk with them, because you rightly mentioned, that “together” and “plus” is what makes the difference…. It’s what  unites and gives Hope for a better Tomorrow – for Everyone Together!  Your very special pen, together with those of the rest of our accomplished fellow-travellers guided by Peace and Brotherhood, knows no lands and borders – they cross any borders, any oceans, leap over obstacles and unite to sing the praises of Unity and  Harmonious coexistence.  Congratulations on your contribution to this unique volume that already travels through Poetry, Equality, Beyond Borders and brings us all so close!”
Irene Doura-Kavadia

Giorgos Sardelis

GIORGOS SARDELIS – Greece

Giorgos Sardelis, a native of Nea Avorani, Agriniou, currently resides in Thessaloniki. As a married individual with two children, Maria, an Economist, and Eumorfili, a Philologist.

Sardelis has seableamlessly blended his roles as an Economist, Professor, Writer, and Poet.

Giorgos Sardelis pursued his academic journey at the University of Macedonia, majoring in economics within the Department of Organization and Business Administration. Further enhancing his expertise, he pursued postgraduate studies in administration. His practical experience includes serving as a senior financial and administrative officer in a multinational company.

Since 1993, he has operated a successful Financial Consultant and Business Administration Office in Thessaloniki. As a distinguished Professor of Economics, he actively engages in presenting Economic Seminars and contributes as a columnist in financial
magazines and blogs.

He serves as a financial analyst in the media, providing valuable insights and expertise to a wide audience. Beyond his professional pursuits, Sardelis is deeply committed to addressing human and
social issues, advocating against the impoverishment of people and promoting social inclusivity.

He passionately evangelizes for a better tomorrow and recognizes the family as a foundational element for fostering happy societies. In his leisure time, Sardelis explores the realms of energy psychology and parapsychology.

He also assumes the role of a Self-awareness Teacher and Personal Development Consultant, contributing to the holistic growth of individuals. Regarding his literary achievements, Sardelis has nurtured a lifelong passion for literature and poetry, considering himself a dedicated “labourer of art.”

His literary endeavours encompass lyrical prose, self-awareness, and Poetry Collections. Notably, his Poetry Collection “Steps of Life”
received recognition at the Panorama International Poetry Festival 2023, organized by the Writers Capital Foundation, with articipants extending to over 78 countries.
In 2023, his bilingual poetry collection, “Steps of Life” , in Greek and English, was published by “Writers International Edition” and is now accessible on platforms such as Amazon and Google Play Books.

Sardelis actively participates in various economic and cultural associations, including: The Economic Chamber of Thessaloniki, The Panhellenic Union of Writers, The Philological Association “Parnassos” and The Writers Capital Foundation.

GLASS DESKS

Glass offices gleaming in towering nightmares,
puppets of shadowed interests scheme,
deciding for us all, in silent whispers.
Blueprints of despair etched in glass.

Globalization serves dark masters,
faceless executioners, beasts in human guise,
harvesting innocent souls in the night,
their gunfire echoes in the void.

Cannons of war unleash their fury,
deaf to the cries of anguish.
Death and destruction mar the land,
triggers pulled, relentless in their toll.

Nights draped in death’s shroud,
pale faces reflect the horror.
Earth scorched, mourning the fallen,
war’s grip tightens on the innocent.

The planet reels from the onslaught,
orchestrated by supposed saviors.
The desires of the powerful, threats unending,
the people’s hearts bleed from wounds unseen.

Yet man can shed the past’s burden,
offering love, hope, and life anew.
Amidst the pain, tears, and prayers,
be a beacon of hope, redemption awaits.

With awakened consciousness, change is possible,
turning our gaze to the glass offices.
May the specter of war be banished,
and peace blossom in its wake,
let the towers crumble, their glass shattered.

Pubblicato da elisamascia

Biografia di: Elisa Mascia Nata a Santa Croce di Magliano (Cb) nel 1956, vive a San Giuliano di Puglia (Cb). Insegnante, poetessa, scrittrice, declamatrice, recensionista, giurata in eventi culturali, manager culturale nel mondo. Ha partecipato a numerosi concorsi di poesia nazionali ed internazionali ottenendo premi, attestati di partecipazione, meriti e menzioni d'onore. Nel luglio 2019 è stata pubblicata con “L'inedito Letterario” la prima raccolta di poesie della Silloge dal titolo “La Grattugia della Luna”. Ha partecipato a 8 edizioni del Premio Histonium, dal 2009 al 2019. Nel 2018 con la successiva pubblicazione della Silloge poetica Magiche Emozioni dell'Anima presentata quale strenna natalizia. Nel 2019 con la Silloge "Sogni Dipinti" di 10 poesie inedite ispirate a 10 dipinti del grande artista e poeta Erminio Girardo che ha ricoperto per lei il ruolo di maestro, segnando una svolta decisiva nell'attività di poetessa-scrittrice. Ha curato la traduzione poetica in italiano di alcune poesie del poeta , editor NilavroNill Shoovro. Da maggio 2019 ha partecipato all'intervista di febbraio 2020 e a molte Antologie tematiche, a oltre 50 numeri dell'Archivio mensile dei poeti OPA. Al libro di poesie "Savage Wind" pubblicato a settembre 2019 da "L'Inedito" del poeta Asoke Kumar Mitra ne ha curato la traduzione poetica in italiano. Da febbraio 2020 è membro fondatore di WikiPoesia. È cittadina della Repubblica dei Poeti e Dama dell'Ordine di Dante Alighieri. È stata co-conduttrice del programma En Alas del Fénix - collaboratrice di Radio Krysol Internazionale con video - declamazione di poesie proprie e di altri autori in italiano e spagnolo. Da febbraio a settembre 2021 ideatrice, organizzatrice e co-conduttrice del programma “Sentieri di vita” in onda su Radio Krysol Internazionale . Dal 2019: Voce al progetto Una voce del buio -e componente del gruppo del Teatro al buio - con Pietro La Barbera e da ottobre 2023 alla Co-conduzione del programma bilingue italiano-spagnolo "Alla ricerca della vera bellezza" in Restream e YouTube Autrice da San Giuliano di Puglia (Campobasso) Molise, del quotidiano online, del direttore Pier Carlo Lava, Alessandria today Magazine con oltre 600 articoli e Alessandria online. Da metà del 2023 collaborazione con il poeta Fabio Petrilli per la pubblicazione in Alessandria today di poeti da lui proposti Collabora con il periodista nicaraguense Carlos Javier Jarquin e coautrice di Canto Planetario. Coordinatrice Italia - Direttrice Eventi e Comunicazioni, Amministratrice dell'Accademia Albap. Membro della Writers Capital Foundation International e Coordinatrice dell'Italia del PILF: 2022-2023-2024 e PIAF 2022.- 2023, Responsabile della Biennale Hagiography Iconography International della Writers Capital Foundation International 2023, Autrice, Artista, Promotrice Culturale, Membro del Comitato Organizzatore dei Festival Panorama Internazionale Letteratura, Redattrice di www.writersedition.com "The Complete Magazine" - Italia Disegna e dipinge da Lezioni online del Maestro ceramista, scultore, artista plastico argentino Miguel Angel Guiñazu. Ha ricevuto, dal Movimento "Pacis Nuntii" - Argentina, l'Attestato e la Bandiera Universale della Pace che conferisce a chi la porta il carattere e lo spirito di Araldo e Costruttore della Pace Universale. È Dama dell'Arcobaleno nominata dalla prof.ssa Teresa Gentile. Nel luglio 2023 ha pubblicato il libro di poesie “Melodia d'amore ". - Facebook - Instagram - Twitter - YouTube - Pinterest

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora