Il poeta Fabio Petrilli presenta il nuovo libro di Marco Carrer ” Strano Amore”, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso

Foto copertina del libro Strano amore di Marco Carrer

PRESENTAZIONE

Questa mia seconda raccolta poetica è una grande ricerca, una ricerca all’interno di quell’infinita e contorta emozione che è l’Amore.
Il libro è diviso in due capitoli.
Nel primo “Rosa salentina” sono raccontati diversi momenti e aspetti di un classico rapporto d’amore tra due individui; dal sogno, all’innamoramento, alla confusione, alle separazioni e molto altro. Nel secondo “Nel deserto del cuore” cerco di portare in scena le diverse forme e i diversi significati dell’amore, aprendo una visuale sui diversi modi e realtà in cui l’amore può essere vissuto, quindi abbiamo poesie sull’amicizia, sulla famiglia, sulla libertà affettiva, sull’amore verso se stessi…
La Silloge cerca a suo modo di far riflettere il lettore sul valore e le complessità dell’Amore nella nostra società e su come possa essere attaccato e ridotto, provocando una lacuna profonda che può portare alla deformazione e all’annientamento della società stessa.

Marco Carrer

PREFAZIONE

A CURA DI EDOARDO CLAUDIO OLIVIERI*
In questa seconda raccolta poetica Marco Carrer compone e giustappone la sua intima visione del concetto di Amore, sviscerandolo in tutti i suoi aspetti e recondite sfaccettature interiori.
In questa Antologia tematica il sentimento più intenso del vivere umano viene contestualizzato e versificato in coreografie di pensieri ed immagini che colgono il lettore impreparato e lo stupefanno ad ogni rima sospinta.
Marco ci presenta scenari e sceneggiature che si aggettano al nostro
cuore vuoi addolcendolo vuoi ferendolo. Ma anche in quest’ultimo caso ci fornisce sempre il percorso per rimarginare il dolore della perdita e trasformarla in rinnovate affinità elettive.
La lunghezza d’onda che trasforma semplici parole in versi sublimi è
il comun denominatore di ognuno dei brani dipinti da Marco e ne rappresenta il trait d’union ritmico che ci accompagna durante la lettura, dall’inizio alla fine, al di là e al di sopra dei molteplici linguaggi prescelti dall’autore.
Il contenuto poetico, quel fil rouge che rende riconoscibile l’impronta poetica indipendentemente dal sistema di linguaggio o contenitore poetico adottato, impulsa nell’opera tutta e non da tregua ad un lettore che suo malgrado non può non lasciarsi inondare dallo Strano Amore di Marco; che dimostra definitivamente un innato talento oggi riscoperto e rivivificato nel comporre pentagrammi poetici.
– III
Questo Amore è sì faccenda Strana : lo ritroviamo nella coppia , in noi stessi , nella famiglia , e in ultimo ne riscopriamo la qualità di assoluta e indomabile manifestazione del sentimento umano al di fuori di ogni contesto limitante .
E per quanto Strano , che Amore sia !

Edoardo Claudio Olivieri

RECENSIONE CRITICA

A CURA DI GORDIANO LUPI*

Opera seconda di Marco Carrer e si parla ancora d’amore, ché non se ne parla mai abbastanza del motore che alimenta il lato positivo della vita .
Tutti gli elementi dell’amore vengono presi in considerazione, con rime niente affatto banali, dalla nascita alla morte del sentimento, passando per il dolore di perdite e per nuove affinità elettive. L’autore stesso definisce la nuova raccolta come “una profonda ricerca poetica all’interno di quella infinita e contorta emozione che è l’amore”.
La silloge – pur nella sua uniformità poetica – è divisa in due capitoli: Rosa salentina e Nel deserto del cuore,
che si propongono di analizzare sia l’incontro e l’innamoramento
che la confusione e la separazione, come tutte le diverse forme dell’amore. Come già abbiamo avuto modo di apprezzare nella prima raccolta, Carrer non si occupa solo dell’amore erotico, del sentimento che unisce un uomo e una donna, oppure due individui dello stesso sesso che provano attrazione sessuale, ma anche di amicizia, amor filiale, materno, fraterno, persino verso sé stessi.
Riflettere sull’amore, in tutte le sue forme è il compito del poeta e Il lettore non può che approfittarne. Il metro è un verso libero ricercato e musicale, costruito con accurata scelta lessicale che lascia a ogni singola parola il valore intrinseco della poesia. Alcune liriche sono scritte in altre lingue europee che l’autore maneggia con abilità (inglese, spagnolo, russo, francese), con traduzione a Latere. Marco Carrer, oltre che poeta raffinato, è ballerino classico presso l’Israel Ballet di Tel Aviv, dopo aver studiato in Russia (Accademia del Bolshoi) e ad Amsterdam.
Ho urlato il mio amore
Nel deserto, / così nel silenzio s’è dissolto / e non ha potuto ferirti, dice il poeta in una delle liriche più intense nella sua ermetica rappresentazione d’un sentimento.
E ancora: Mi sono lanciato su di Te. / Sono morto accoltellato / dalla parte del manico.
Il poeta ha un cuore malato che può anche sforzarsi di non amare e lasciare il

sentimento inaridito, ma se fallirà e non sarà capace d’amare, potrà persino gettare via il suo cuore pur di non sentirlo urlare.
In ogni caso l’amore trionfa, porta sicurezza e voglia di vivere insieme: Vieni qui, stringimi e non lasciamoci andare, / perché insieme Noi / impareremo a volare. Un libro da leggere, con la dovuta attenzione.

Gordiano Lupi

Poesie

T’AMO

T’amo.

T’amo in una maniera in cui mai amai prima.
T’amo e non m’importa se mi parli,
perché basta tua presenza
per far star bene l’irrequieto mio animo.
T’amo e non m’importa se mi guardi,
perché a quel ci penso io
che negli attimi sfuggevoli colgo con occhi
natura tua che nei sogni conservo.
T’amo e non m’importa se mi sfiori,
perché quegli abbracci che posso talvolta rubar
già cor in abbondanza nutrono.
T’amo e non m’importa se m’ami,
perché vita mia è completa se amor posso darti
e ritorno non ne necessito.
T’amo e non m’importa perché t’amo.
E non più grande dono potesti largire
Di farmi provar questo amore.

E DOPO FACEMMO L’AMORE (traduzione)

E dopo facemmo l’amore,
e mondo tacque per un istante.
Vento più non soffiava,
foglie di cantare cessarono,
si addormentarono nel mare le onde.

Pure nei prati grilli e cicale
Il loro soave coro assopirono,
e la rugiada madida
più non gocciolò dai verdi fili.

Nell’acqua muta la rana,
mute le anatre,
muti cigni e gabbiani,
così come tutto cessò
in questo momento
che solo era nostro.

E pensare che per tutto questo
Bastò uno sguardo.

Pubblicato da elisamascia

Biografia di: Elisa Mascia Nata a Santa Croce di Magliano (Cb) nel 1956, vive a San Giuliano di Puglia (Cb). Insegnante, poetessa, scrittrice, declamatrice, recensionista, giurata in eventi culturali, manager culturale nel mondo. Ha partecipato a numerosi concorsi di poesia nazionali ed internazionali ottenendo premi, attestati di partecipazione, meriti e menzioni d'onore. Nel luglio 2019 è stata pubblicata con “L'inedito Letterario” la prima raccolta di poesie della Silloge dal titolo “La Grattugia della Luna”. Ha partecipato a 8 edizioni del Premio Histonium, dal 2009 al 2019. Nel 2018 con la successiva pubblicazione della Silloge poetica Magiche Emozioni dell'Anima presentata quale strenna natalizia. Nel 2019 con la Silloge "Sogni Dipinti" di 10 poesie inedite ispirate a 10 dipinti del grande artista e poeta Erminio Girardo che ha ricoperto per lei il ruolo di maestro, segnando una svolta decisiva nell'attività di poetessa-scrittrice. Ha curato la traduzione poetica in italiano di alcune poesie del poeta , editor NilavroNill Shoovro. Da maggio 2019 ha partecipato all'intervista di febbraio 2020 e a molte Antologie tematiche, a oltre 50 numeri dell'Archivio mensile dei poeti OPA. Al libro di poesie "Savage Wind" pubblicato a settembre 2019 da "L'Inedito" del poeta Asoke Kumar Mitra ne ha curato la traduzione poetica in italiano. Da febbraio 2020 è membro fondatore di WikiPoesia. È cittadina della Repubblica dei Poeti e Dama dell'Ordine di Dante Alighieri. È stata co-conduttrice del programma En Alas del Fénix - collaboratrice di Radio Krysol Internazionale con video - declamazione di poesie proprie e di altri autori in italiano e spagnolo. Da febbraio a settembre 2021 ideatrice, organizzatrice e co-conduttrice del programma “Sentieri di vita” in onda su Radio Krysol Internazionale . Dal 2019: Voce al progetto Una voce del buio -e componente del gruppo del Teatro al buio - con Pietro La Barbera e da ottobre 2023 alla Co-conduzione del programma bilingue italiano-spagnolo "Alla ricerca della vera bellezza" in Restream e YouTube Autrice da San Giuliano di Puglia (Campobasso) Molise, del quotidiano online, del direttore Pier Carlo Lava, Alessandria today Magazine con oltre 600 articoli e Alessandria online. Da metà del 2023 collaborazione con il poeta Fabio Petrilli per la pubblicazione in Alessandria today di poeti da lui proposti Collabora con il periodista nicaraguense Carlos Javier Jarquin e coautrice di Canto Planetario. Coordinatrice Italia - Direttrice Eventi e Comunicazioni, Amministratrice dell'Accademia Albap. Membro della Writers Capital Foundation International e Coordinatrice dell'Italia del PILF: 2022-2023-2024 e PIAF 2022.- 2023, Responsabile della Biennale Hagiography Iconography International della Writers Capital Foundation International 2023, Autrice, Artista, Promotrice Culturale, Membro del Comitato Organizzatore dei Festival Panorama Internazionale Letteratura, Redattrice di www.writersedition.com "The Complete Magazine" - Italia Disegna e dipinge da Lezioni online del Maestro ceramista, scultore, artista plastico argentino Miguel Angel Guiñazu. Ha ricevuto, dal Movimento "Pacis Nuntii" - Argentina, l'Attestato e la Bandiera Universale della Pace che conferisce a chi la porta il carattere e lo spirito di Araldo e Costruttore della Pace Universale. È Dama dell'Arcobaleno nominata dalla prof.ssa Teresa Gentile. Nel luglio 2023 ha pubblicato il libro di poesie “Melodia d'amore ". - Facebook - Instagram - Twitter - YouTube - Pinterest

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora