Continua con
Pietro La Barbera, conduttore radiofonico, scrittore e ideatore del progetto “La Voce del Buio” e “Teatro nel Buio” per dare la possibilità di vedere, ascoltando, a chi non vede
ed Elisa Mascia di San Giuliano di Puglia (Italia). poetessa, scrittice, declamatrice, divulgatrice culturale nel mondo
Il secondo Recital Poetico Internazionale organizzato in collaborazione con Carmen Flores e Yanni Tugores “Voci poetiche, attraversando gli oceani” insieme
“Alla ricerca della Vera Bellezza” conoscendo non una ma diverse anime speciali tra le quali conosceremo meglio :
– CARMEN FLORES San Vicente de Cañete Lima PERÙ.
Poetessa e insegnante. Vincitrice di numerosi premi all’interno e all’esterno del suo paese e membro di numerose istituzioni poetiche. La sua opera appare in diverse antologie nazionali e internazionali, ha poesie musicate e tradotte in francese. Tra i suoi premi ci sono: EL Chasqui de Oro, assegnato dal Ministero della Pubblica Istruzione per la sua poesia e carriera letteraria, e il Premio Estrella del Sur Desde Uruguay Al Mundo (Uruguay), per la sua poesia e il meritorio lavoro culturale. Ha 5 libri pubblicati.
ESSENZA DELLA DONNA
Sono l’architettura delle mie radici ancestrali
ascolto la musica segreta delle stelle che rimane prigioniera nel mio mondo
Sento il fuoco nelle vene
sento voci che mi abitano come un tatuaggio attaccato alle mie ossa
sono la traccia del dolore che cancellò la mia colpa
sento ancora il ghiaccio pungente nell’anima
Eppure risorgo dai miei abissi, instancabile guerriera
Di fronte al miracolo della vita,
un universo nuovo si nutre del mio sangue
ascolto i suoi battiti al ritmo del mio cuore
un grido dal mio ventre scuote i miei sensi
cerco con i miei segni di scoprire la biografia del mio spirito
guardo il corpo della poesia inondato dal mistero della luce.
LA PIETRA
Dall’abissale solitudine del mio mondo si svela davanti ai miei occhi
un’enorme pietra nuda
Il suo spirito mi affascina, la sento viva.
Tocco la sua pelle di secoli entro nelle sue infinite viscere
Sento l’urlo straziante delle sue ferite tra le voci umane
come anelli spezzati che fluttuano nel firmamento oscuro
Ascolto la lingua antica
Degli alberi
Dai fiumi
Degli oceani
il rumore delle stelle arde nella sua memoria
come una musica incessante
la pietra è un grido di secoli
Nel suo spirito prevale la storia del Cosmo
la Parola si inchina davanti alle mie radici ancestrali
Dal cuore della pietra nasce il condor
con le sue ali impregnate di libertà.
Traduzione in italiano a cura di Elisa Mascia
– YANNI TUGORES. URUGUAY.
Scrittrice, prologista e promotrice culturale. Numerosi premi dentro e fuori i confini per il suo lavoro e la sua gestione culturale, sociale e umanitaria. Ha partecipato a diverse antologie in Uruguay e all’estero. Molte delle sue poesie sono state musicate e tradotte in 3 lingue. Direttrice fondatrice di “Esquina Cultural La Paz” per 10 anni. Giurata in numerosi concorsi, compilatrice di antologie internazionali e organizzatrice di concorsi internazionali. Co-organizzatrice del Premio Internazionale “Stella del Sud dall’Uruguay al Mondo”. Ha 13 libri pubblicati.
NON FERMARTI
La tua marea di lingue e di mani.
Attraversa il mio deserto,
soffiami l’aria calda
con raffiche di sogni.
Non fermarti;
alle tue labbra ricordi d’oblio
respiri dispettosi.
Non ci sono più colori sul mio viso
che ho sempre ritenuto eterno.
Non fermarti;
il conforto nel sangue che scorre,
ricordi fuorvianti.
Né la pioggia, né la notte, né la schiuma,
lascialo restare un momento.
Non fermarti;
la tua marea di lingue e di mani,
nemmeno nella tua pelle l’accordo
cosa hai fatto al ritmo della mia musica
poco prima del concerto.
Non fermarti;
la scricchidare di quella carne saporita,
con tutto il suo condimento.
Né il forse, né il perché, né il domani,
Beh, se ti fermi…
I miei versi si fermeranno.
SOGNO E MORTE DI UN POETA
Il poeta sogna soli sbiaditi.
Le vocali lo urlano e mutano la sua arte.
È tentato dal frutto ma non lo raggiunge.
Corre come un cavaliere in fuga e si blocca nella mente.
Vuole piantare il polline dell’inchiostro sulla carta.
Trascina le parole, diluisce il pensiero
L’uomo piange, il poeta non può.
Versa impotente il suo veleno lirico
che lo culla, lo zittisce e lo uccide.
***
Continua con
Pietro La Barbera, locutor de radio, escritor y creador del proyecto “La Voce del Buio” y “Teatro nel Buio” para dar la posibilidad de ver, escuchar, a quienes no pueden ver.
y Elisa Mascia de San Giuliano di Puglia (Italia). poeta, escritor, declamador, divulgador cultural en el mundo
Segundo Recital Poético Internacional organizado en colaboración con Carmen Flores y Yanni Tugores “Voces poéticas, cruzando los océanos” juntos
“En busca de la Verdadera Belleza” conociendo no una sino varias almas especiales entre ellas conoceremos mejor :
– CARMEN FLORES San Vicente de Cañete Lima PERÚ.
Poeta y profesora. Multipremiada dentro y fuera de su país y miembro de varias instituciones poéticas. Su obra figura en varias Antologías nacionales e internacionales, tiene poemas musicalizados y traducidos al francés. Entre sus premios se destacan: EL Chasqui de Oro, otorgado por el Ministerio de Educación por su poesía y trayectoria literaria y el Premio Estrella del Sur Desde Uruguay Al Mundo (Uruguay), por su poesía y meritoria labor Cultural. Posee 5 libros publicados.
ESENCIA DE MUJER
Soy la arquitectura de mis raíces ancestrales
escucho la música de los astros
Secreto que permanece cautivo en mi mundo
siento el fuego en mis venas escucho voces que me habitan
como un tatuaje adherido en mis huesos
Soy la huella del dolor que borró mis culpas
Aún siento el punzante hielo en el alma
Sin embargo me yergo desde mis abismos
Guerrera infatigable
Ante el milagro de la vida
un nuevo universo se nutre de mi sangre
escucho sus latidos al ritmo de mi corazón
un grito desde mi vientre estremece mis sentidos
intento con mis signos descubrir la biografía de mi espíritu
miro el cuerpo del poema inundado del misterio de la luz
LA PIEDRA
Desde la soledad abismal de mi mundo se revela ante mis ojos
una inmensa piedra desnuda
su espíritu me cautiva la siento viva
toco su piel de siglos ingreso a sus entrañas infinitas
Oigo el grito desgarrador de sus heridas entre voces humanas
como eslabones rotos flotando en el firmamento oscuro
escucho el lenguaje milenario
De los árboles
De los ríos
De los océanos
arde en su memoria el rumor de los astros
como una música incesante
la piedra es un grito de siglos
en su espíritu prevalece la historia del Cosmos
se inclina la Palabra ante mis raíces ancestrales
del corazón de la piedra nace el cóndor
con sus alas impregnadas de libertad
– YANNI TUGORES- URUGUAY.
Escritora, prologuista y promotora cultural. Multipremiada dentro y fuera de fronteras por su obra y su gestión cultural, social y humanitaria. Participó de varias antologías en Uruguay y en el extranjero. Varios de sus poemas fueron musicalizados y traducidos a 3 idiomas. Directora-fundadora “Esquina Cultural La Paz” desde hace 10 años. Jurado en varios concursos, compiladora de Antologías internacionales y organizadora de concursos internacionales. Co-organizadora del Premio Internacional “Estrella del Sur desde Uruguay al Mundo”. Tiene 13 libros publicados.
NO DETENGAS
No detengas;
tu marea de lenguas y de manos.
Traspasa mi desierto,
abanica mis aires calientes
con ráfagas de sueños.
No detengas;
a tus labios recuerdos de olvidos
rencorosos alientos.
En mi rostro ya no hay los colores
que pensé siempre eternos.
No detengas;
el consuelo en la sangre que corre,
engañosos recuerdos.
Ni la lluvia, la noche o la espuma
que se quede un momento.
No detengas;
tu marea de lenguas y de manos,
ni en tu piel el arreglo
que le hiciste al compás de mi música,
poco antes del concierto.
No detengas;
el crujir de esa carne sabrosa,
con todo su aderezo.
Ni el tal vez, ni el por qué, ni el mañana,
pues si te detienes…
Se detendrán mis versos.
SUEÑO Y MUERTE DE UN POETA
Sueña el poeta con soles desleídos.
Las vocales le gritan y mutan su arte.
Se tienta con el fruto mas no lo alcanza.
Corre como jinete desbocado y se vara en la mente.
Quiere sembrar polen de tinta en el papel.
Arrastra las palabras, diluye el pensamiento
llora el hombre, el poeta no puede.
Impotente vuelca su lírico veneno
que lo adormece, enmudece y mata.
Una opinione su "Al secondo Recital Poetico Internazionale con Pietro La Barbera ed Elisa Mascia conosceremo meglio le Coordinatrici Carmen Flores e Yanni Tugores, pubblicazione di Elisa Mascia da San Giuliano di Puglia -Campobasso"